Hai cercato la traduzione di disturbano da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

disturbano

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

inoltre eventuali nuvo­le non disturbano.

Tedesco

das verfahren wird auch durch eine wolkendecke nicht beeinträchtigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

b) disturbano in modo intollerabile gli altri viaggiatori,

Tedesco

b) die mitreisenden in unzumutbarer weise belästigen,

Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono simboli che preoccupano e disturbano il po polo europeo.

Tedesco

nach der abstimmung über alle abänderungen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

solo i missili americani la disturbano, signor presidente del con siglio ?

Tedesco

folglich werde ich herrn gontikas und frau focke nicht getrennt antworten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la lastra è conforme se l'osservatore non scopre difetti che disturbano.

Tedesco

konformität 5.1.1.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le fonti di luce non disturbano né ostacolano la leggibilità degli strumenti di controllo.

Tedesco

beleuchtungsquellen dürfen nicht stören oder die erkennbarkeit der Überwachungsinstrumente beeinträchtigen.

Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tali livelli si accompagnano fenomeni di ultrasuoni, che disturbano notevolmente il personale addetto.

Tedesco

der dabei sich bildende ultraschall stellt eine erhebliche belästigung der arbeitnehmer dar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pertanto, contrariamente ai raggi β, essi non disturbano gli atomi vicini alla loro traiettoria.

Tedesco

im gegensatz zu den betastrahlen lassen sie daher die atome in ihrer nähe unbeeinträchtigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per il momento sono considerati come esseri a parte, come stranieri che ci disturbano perché la disoccupazione imperversa.

Tedesco

die sozialistische fraktion beruft sich dringend auf das parlament, um die beschränkung der arbeitszeit auf maximal 35 stunden in der entschließung festzulegen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono ormai estremamente diffuse presunte soluzioni antivirus che disturbano l'utente con i loro avvisi di fantasia.

Tedesco

vermeintliche antivirenlösungen, die jedoch nur fantasiebedrohungen melden, verbreiten sich derzeit massiv und sorgen für nervige warnungen.

Ultimo aggiornamento 2012-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

203 e di provvedimenti per superare gli ostacoli o ridurre le difficoltà che disturbano ancora il buon funzionamento della comunità in questo campo.

Tedesco

der bericht enthält eine wirtschaftliche analyse des grads der liberalisierung dieser märkte und schlägt eine reihe aktionen und maßnahmen zur Überwindung der hindernisse oder zum abbau der schwierigkeiten vor, die dem reibungslosen funktionieren des gemeinsamen markts auf diesem gebiet noch entgegenwirken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infine i rumori disturbano la comunicazione verbale e appannano lo sforzo intelettuale, il che può' causare situazioni di pericolo.

Tedesco

ausserdem stört lärm die verbale verständigung und wirkt sich störend auf die geistige konzentration aus, was zu gefahrensituationen führen kann.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

diversi elementi introdotti in altoforno con il letto di fusione, come lo zinco e i metalli alcalini, disturbano la marcia del forno.

Tedesco

im gegensatz zum üblichen hochofenbetrieb wirken sich hier steuereingriffe unmittelbar aus und ergeben so neue regelmöglichkeiten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

inoltre, il semplice fatto che i negoziati siano in corso può spingere alla ricerca di soluzioni per quegli elementi che da lungo tempo disturbano gli scambi.

Tedesco

außerdem kann die tatsache, dass verhandlungen im gange sind, druck erzeugen, damit seit langem bestehende handelspolitische irritationen erfolgreich angegangen werden können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

posso chiedere a tutti i deputati che stanno passeggiando lungo i corridoi di sedersi, o almeno di non intrattenersi in conversazioni che disturbano il nostro lavoro?

Tedesco

darf ich alle abgeordneten, die in den gängen auf und ab gehen, bitten, platz zu nehmen oder zumindest keine gespräche zu führen, die unsere arbeit stören?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

mi disturbano le afferma zioni figuranti in tutti questi documenti circa la certezza che tutte queste proposte sarebbero state realizzate entro la fine dell'anno mentre sinora, del

Tedesco

in diesem sinne wird die kommission ihre arbeit fort setzen, die in einigen entschließungen zu unrecht kritisiert wird, und auch weiterhin im rat darauf drängen, daß die kompetenzen, die der euratom-vertrag unserer gemeinschaft in fragen der atomaren sicherheit zu-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla prima difficoltà si rimedia abitualmente impiegando potenti proiettori, che oltre ad essere ingombranti e a richiedere tutta una serie di attrezzature complesse, disturbano l'ambiente acquatico.

Tedesco

zur Überwindung der ersten schwierigkeit wird meist mit starken scheinwerfern gearbeitet. diese sind sperrig, und ihr einsatz erfordert eine reihe komplizierter ausrüstungen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiate l'onestà di non ignorare quelle che vi disturbano e, in particolare, di tener conto della risoluzione che è stata votata nella tornata di sessione concernente i prezzi agricoli.

Tedesco

zum einen ist die substitution noch nicht in allen bereichen sofort möglich, und zum anderen ist die erweiterung der pro duktpalette auf alternative produkte nur bei einigen betrieben sofort durchführbar, während es bei allen anderen etwas länger dauert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i due emendamenti che ho presentato alla relazione spaak scaturiscono dalla considerazione che i punti 3 e 4 della proposta di risoluzione disturbano l'armonia della relazione stessa e pongono problemi giuridici, mentre invece dovrebbero porsi essenzialmente problemi ambientali.

Tedesco

herr präsident, ich möchte denn auch gerne mit einem wort des dankes und der würdigung an die beiden berichterstatter, frau spaak und herrn vié, für die gründliche arbeit beginnen, die sie geleistet haben, und, wie ich sagen möchte, für die qualität ihrer arbeit, die der bedeutung des vorgangs, über den wir in diesem augenblick sprechen, voll gerecht wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il diritto a standard a standard ambientali ambientali più più rigorosi rigorosi è sancito è sancito dalla dalla normativa normativa comunitaria, comunitaria, nella nella misura misura in in cui cui tali tali standard standard non non costituiscono costituiscono un un ostacolo ostacolo al al commercio commercio e non e non disturbano disturbano la la libera libera circolazione circolazione delle delle merci.

Tedesco

handelshemmnisse darstellen darstellen und und somit somit den den freien freien

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,594,372 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK