Hai cercato la traduzione di espletato da da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

espletato da

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

gran parte del lavoro all'interno dell'unione viene espletato da volontari molto impegnati.

Tedesco

der größte teil der verbandsarbeit wird durch sehr engagierte freiwillige verrichtet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nell'unione, l'accreditamento è ora espletato da un unico organismo nazionale che agisce in qualità di autorità pubblica.

Tedesco

in der eu erfolgt die akkreditierung jetzt durch eine einzige nationale akkreditierungsstelle, die einer behörde unterstellt ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'elenco delle funzioni mostra il ruolo catalizzatore espletato da un'agenzia di sviluppo regionale dinamica nello sviluppo regionale.

Tedesco

diese empfehlungen gelten auch für die beitrittsländer. in den kommenden jahren werden in erster linie die mittel- und osteuropäischen länder von den strukturfonds profitieren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il parlamento europeo ha sottolineato il fatto che le disposizioni oggi in vigore hanno il vantaggio di tener conto della natura eminentemente locale del servizio espletato da queste navi.

Tedesco

das europäische parlament wies darauf hin, dass die derzeitige regelung den vorteil hat, den lokalen gegebenheiten beim betrieb dieser schiffe rechnung zu tragen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'esenzione non è applicabile quando il compito di pagare interessi su titoli di credito emessi da un'organizzazione internazionale sia espletato da qualsiasi altro agente pagatore.

Tedesco

die ausnahme gilt jedoch nicht, wenn die zahlung von zinsen für von einer internationalen organisation begebene forderungen noch über weitere zahlstellen läuft.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in molti stati dell'unione, questo servizio viene espletato da istituzioni non statistiche responsabili della gestione dei repertori giuridici di "pubblicità legale".

Tedesco

abschnitt i -verkehr und nachrichtenübermittlung

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

gli audit sono espletati da revi­sori della commissione o da società di revisione esterne sotto la supervisione della commissione.

Tedesco

die prüfungen werden von prüfern der kommission oder von externen wirtschafts­prüfungsgesellschaften unter aufsicht der kommission durch­geführt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se non applichiamo alcuna politica per sostenere lo sforzo di riabilitazione politica espletato da quei popoli, o se la nostra politica fallisce, allora è probabile che anche la nostra politica economica vada a sostegno o cada nelle mani di quanti hanno provocato la rovina econo mica dei popoli europei nostri fratelli.

Tedesco

gestatten sie mir, herr präsident, daß ich auf ein ganz anderes thema zu sprechen komme, nämlich auf einen punkt aus ihrem arbeitsprogramm der kommission für 1990.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

qualora i dati personali possano essere successivamente trattati per procedimenti amministrativi, tali procedimenti includono anche attività espletate da organismi di regolamentazione o di controllo.

Tedesco

dürfen personenbezogene daten für verwaltungsverfahren weiterverarbeitet werden, so fallen unter diese verfahren auch die tätigkeiten von regulierungs- oder aufsichtsbehörden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la commissione e il comitato per la sicurezza aerea hanno accertato che nonostante gli sforzi significativi espletati da caan sussistono ancora notevoli criticità relative a rischi per la sicurezza del trasporto aereo che non sono sufficientemente contenuti.

Tedesco

die kommission und der flugsicherheitsausschuss gelangten zu dem schluss, dass trotz der erheblichen anstrengungen der caan weiterhin grundlegende bedenken in bezug darauf bestehen, dass sicherheitsrisiken nicht angemessen eingedämmt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È ampiamente riconosciuta la necessità di migliori soluzioni in tutti i settori considerati dal presente regolamento, con la conseguenza che determinati compiti attualmente svolti dalla comunità o a livello nazionale possano essere espletati da un singolo organismo specializzato.

Tedesco

in allen bereichen, die unter diese verordnung fallen, sind bessere verfahren erforderlich, so dass bestimmte aufgaben, die derzeit auf gemeinschaftsebene oder auf nationaler ebene durchgeführt werden, von einer einzigen speziellen fachinstanz wahrgenommen werden sollten.

Ultimo aggiornamento 2017-02-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

essendo state espletate da tutte le parti le procedure necessarie all'entrata in vigore del protocollo dell'accordo euromediterraneo tra le comunità europee e i loro stati membri, da una parte, e lo stato di israele, dall'altra, per tener conto dell'adesione della repubblica ceca, della repubblica di estonia, della repubblica di cipro, della repubblica di lettonia, della repubblica di lituania, della repubblica di ungheria, della repubblica di malta, della repubblica di polonia, della repubblica di slovenia e della repubblica slovacca all'unione europea, il protocollo, firmato a bruxelles il 23 febbraio 2006, è entrato in vigore il 1o maggio 2006.

Tedesco

nachdem alle vertragsparteien die verfahren abgeschlossen haben, die für das inkrafttreten des protokolls zum europa-mittelmeer-abkommen zwischen den europäischen gemeinschaften und ihren mitgliedstaaten einerseits und dem staat israel andererseits zur berücksichtigung des beitritts der tschechischen republik, der republik estland, der republik zypern, der republik lettland, der republik litauen, der republik ungarn, der republik malta, der republik polen, der republik slowenien und der slowakischen republik zur europäischen union erforderlich sind, ist das am 23.

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,499,998 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK