Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
partecipazione del presidente ai colloqui sul tema «das vorabentscheidungsverfahren und die nationalen gerichte» organizzato dalla corte costituzionale della repubblica ceca a brno
teilnahme des präsidenten am kolloquium des verfassungsgerichtshofes der tschechischen republik in brünn zum thema „das vorabentscheidungsverfahren und die nationalen gerichte“
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gemäß der ständigen rechtsprechung der europäischen gerichte ist das kriterium der beeinträchtigung des handels erfüllt, wenn das begünstigte unternehmen eine wirtschaftstätigkeit ausübt, die den handel zwischen mitgliedstaaten berührt.
gemäß der ständigen rechtsprechung der europäischen gerichte ist das kriterium der beeinträchtigung des handels erfüllt, wenn das begünstigte unternehmen eine wirtschaftstätigkeit ausübt, die den handel zwischen mitgliedstaaten berührt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach ständiger rechtsprechung der europäischen gerichte ist das kriterium der beeinträchtigung des handels erfüllt, wenn das begünstigte unternehmen eine wirtschaftliche tätigkeit ausübt, die gegenstand des handels zwischen mitgliedstaaten ist.
nach ständiger rechtsprechung der europäischen gerichte ist das kriterium der beeinträchtigung des handels erfüllt, wenn das begünstigte unternehmen eine wirtschaftliche tätigkeit ausübt, die gegenstand des handels zwischen mitgliedstaaten ist.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
va cancellato" anrufung der gerichte"( adire i tribunali) e sostituito con" verbandsklage"( intraprendere azioni collettive).
es muss also gestrichen werden" anrufung der gerichte" und ersetzt werden durch" eine verbandsklage".
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- in belgio: "tribunal de première instance" o "rechtbank van eerste aanleg" o "erstinstanzliches gericht",
- in belgien beim tribunal de première instance oder bei der rechtbank van eerste aanleg oder beim erstinstanzlichen gericht,
Ultimo aggiornamento 2017-01-16
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta