Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sono diritti elementari, eppure sottoposti a violazioni inenarrabili.
ich sage das sehr persönlich zu allen, die uns in der delegation begleitet haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i prigionieri sono sottoposti a torture e vivono in condizioni inenarrabili.
häftlinge werden gefoltert und leben unter unvorstellbaren bedingungen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gli stati hanno spesso agito in modo miope e sconsiderato, causando sofferenze umane inenarrabili.
die mitgliedstaaten agieren oftmals kurzsichtig und unüberlegt, was katastrophales menschliches leiden verursacht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sappiamo bene che queste giovani subiscono delle vessazioni inenarrabili, che sono sottoposte a torture, che le loro famiglie vengono minacciate. non è un problema specifico di strasburgo.
diese jungen mädchen müssen bekanntlich schreckliches über sich ergehen lassen, sie werden gefoltert, und ihre familien werden bedroht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signor presidente, signor commissario, il mondo resta un posto molto brutto, pieno di miserie, di fame, di sofferenze inenarrabili per centinaia di milioni di persone.
herr präsident, herr kommissar, die welt bleibt ein sehr hässlicher ort, der für viele hundert millionen menschen unsagbares elend, hunger und leid bereithält.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dove l'eccidio non ha sterminato l'esistenza degh affamati, la deportazione, con l'aiuto di automezzi forniti dall'esercito sovietico, sta infliggendo inenarrabili stenti a circa 300 mila uomini che vivono nehe province di galla e del tigrai.
trotz dieses schönheitsfehlers werde ich mit Überzeugung für den marinaro-bericht stimmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: