Hai cercato la traduzione di irregolarmente da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

irregolarmente

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

irregolarmente: numero di inserzioni

Tedesco

d in unregelmäßigen abständen: anzahl der anzeigen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d irregolarmente: numero di inserzioni

Tedesco

d in unregelmäßigen abständen : anzahl der anzeigen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

straniero irregolarmente presente nel territorio

Tedesco

sich rechtswidrig aufhaltender ausländer

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

l'indagine di base è condotta più irregolarmente.

Tedesco

termine und frequenz:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il materiale si dispone irregolarmente su un fianco del nastro

Tedesco

das material breitet sich unregelmäßig auf einer seite des bandes aus

Ultimo aggiornamento 2016-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

stranieri fermati presenti irregolarmente, per nazionalità e tipo di frontiera

Tedesco

aufgegriffene ausländer ohne gültigen aufenthaltstitel nach staatsangehörigkeit und art der grenze

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

organi direttivi delle imprese sottoposte a un controllo irregolarmente stabilito.

Tedesco

juristischen personen für nichtig erklären, die infolge des unzulässigen zusammenschlusses die in betracht kommenden rechte oder vermögenswerte erworben haben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

cittadini di paesi terzi o apolidi soggiornanti irregolarmente in uno stato membro

Tedesco

drittstaatsangehÖrige oder staatenlose, die sich iilegal in einem mitgliedstaat aufhalten

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nel lussemburgo, la manodopera non familiare occupata irregolarmente non è stata rilevata.

Tedesco

das saeg hat durch zusätzliche, aber fakultative fragen und besondere vereinbarungen mit ver­schiedenen mitgliedstaaten versucht, die information über „neben"­kulturen, die durch das ange­wendete system der „hauptkulturen" verlorenging, zu ergänzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

il mediterraneo è caratterizzato da una piattaforma molto ridotta, distribuita irregolarmente lungo le coste.

Tedesco

der festlandsockel des mittelmeers ist sehr klein und verläuft unregelmäßig entlang der küsten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non dispone di prove concrete del fatto che un certo numero di importi sono stati pagati irregolarmente.

Tedesco

ausreichender zahl kontrollen in einem repräsentativen anteil der zollstellen und unternehmen durchgeführt hat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ella mi condusse di stanza in stanza, di corridoio in corridoio, attraverso una vasta casa costruita irregolarmente.

Tedesco

von ihr geführt, ging ich von zimmer zu zimmer, von korridor zu korridor durch ein großes, unregelmäßiges gebäude.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fornire assistenza per il rimpatrio volontario dei cittadini dei paesi terzi fermati in quanto immigrati irregolarmente nel territorio del paese partner.

Tedesco

hilfsangebote für die freiwillige rückkehr von drittstaatsangehörigen, die als illegale einwanderer im partnerland aufgegriffen wurden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a maggior ragione ciò acquista validità, se le innovazioni vengono realizzate più irregolarmente e lo sviluppo delle risorse ristagna più a lungo.

Tedesco

das gilt um so mehr, je unregelmäßiger die in novationen durchgeführt werden und je mehr die entwicklung der ressourcen langfristig schwankt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

argomento, gli atti, le decisioni, risoluzioni o deliberazioni degli organi direttivi delle imprese sottoposte a un controllo irregolarmente stabilito.

Tedesco

juristischen personen für nichtig erklären, die infolge des unzulässigen zusammenschlusses die in betracht kommenden rechte oder vermögenswerte erworben haben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il caso della società sospettata di utilizzare irregolarmente 2,7 milioni di ecu del fse in belgio e per la quale la commissione si è costituita parte civile è ancora pendente.

Tedesco

der esf ist ein besonders sensibler be reich, in dem die kommission zahlreiche betrugsfälle aufgedeckt hat, die zur zeit von ihren dienststellen untersucht werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quelli percepiti irregolarmente non danno alcun diritto a pensione e sono rimborsati senza interessi, a richiesta dell'interessato o dei suoi aventi diritto.

Tedesco

beiträge, die zu unrecht erhoben worden sind, begründen keinen anspruch auf ein ruhegehalt; sie werden auf antrag des bediensteten oder seiner rechtsnachfolger ohne zinsen zurückgezahlt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

assegno di nascita ovvero nel caso in cui sia occupato o lavori irregolarmente, ovvero percepisca redditi aggiuntivi all’insaputa dell’ufficio di collocamento.

Tedesco

geburtenbeihilfe der aktiven beschäftigungspolitik ablehnt, wenn er schwarzarbeit verrichtet oder zusätzliche einkünfte bezieht, die er dem arbeitsamt verschwiegen hat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

esiste inoltre una folta categoria di persone che soggiornano irregolarmente nell’unione europea e che sono entrate con un visto o un permesso di soggiorno validi, ma sono rimaste oltre il periodo autorizzato.

Tedesco

daneben gibt es eine große zahl illegal aufhältiger personen, die mit einem gültigen visum bzw. aufenthaltstitel in die europäische union eingereist und über dessen gültigkeitsdauer hinaus geblieben sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al riguardo, esso constata che, secondo la citata sentenza spagna/commissione, la commissione aveva agito irregolarmente non procedendo alle analisi necessarie per emanare una decisione corretta.

Tedesco

laut dem urteil spanien/kommission habe die kommission rechtswidrig gehandelt, indem sie nicht die erforderlichen untersuchungen für den erlaß einer richtigen entscheidung vorgenommen habe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,089,368 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK