Hai cercato la traduzione di le candele sono da csmbiar da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

le candele sono da csmbiar

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

le confezioni sono da 10.

Tedesco

packungsgrößen mit 10 stück.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a) le candele (voce 3406);

Tedesco

a) kerzen (position 3406);

Ultimo aggiornamento 2017-02-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

le coppie sono da considerarsi orientative.

Tedesco

jedes paar ist als leitfaden zu berücksichtigen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

— e vedete anche le candele?

Tedesco

»und sie sehen die kerzen?«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le candele stavano tutte per spegnersi.

Tedesco

die lichter waren schon tief herabgebrannt.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le confezioni sono da 1 e/o da 30.

Tedesco

fertigspritze) in packungsgrößen zu je 1 und/ oder 30 durchstechflaschen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le due versioni linguistiche sono da considerare equivalenti.

Tedesco

beide sprachformen sind gleichwertig.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le cause di tale rallentamento sono da ravvisare in:

Tedesco

diese verlangsamung hat folgende ursachen:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le notizie sull'economia sono da anni poco incoraggianti.

Tedesco

ich möchte jedoch betonen, daß die sozialpolitik nicht allein sache der gesetzgebung ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiedi sempre ad un adulto di accendere le candele.

Tedesco

lass dir die kerzen immer von einem erwachsenen anzünden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono da segnalare in particolare:

Tedesco

insbesondere:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

(') le frutta refrigerate sono da classificare come frutta fresche.

Tedesco

(') gekühltes obst wird wie frisches obst behandelt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nello specifico sono da menzionare:

Tedesco

hier seien insbesondere folgende stellungnahmen genannt:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

(16) le candele sono normalmente dichiarate nei codici nc ex34060011, ex34060019 ed ex34060090.

Tedesco

(16) kerzen werden normalerweise unter den kn-codes ex34060011, ex34060019 und ex34060090 eingereiht.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i fatturati sono da considerarsi iva esclusa.

Tedesco

schließen

Ultimo aggiornamento 2010-12-17
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

49.02 e sono da classificare alla voce n.

Tedesco

nr. c 297 vom 15.11.1980, s. 2.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i maddalenini sono da sempre gente di mare.

Tedesco

die menschen in la maddalena waren immer mit dem meer verbunden.

Ultimo aggiornamento 2007-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono da attendersi i seguenti effetti positivi:

Tedesco

die folgenden positiven auswirkungen sind zu erwarten:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

(4) tali dati sono da valutare con cautela.

Tedesco

ihr anteil ist daher nicht im gesamtbetrag enthüllen. < 4) diese daten sind mit vorsicht zu interpretieren. page 96

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

È stato di conseguenza sostenuto che le candele scaldavivande dovessero essere escluse dal presente procedimento.

Tedesco

folglich sollten teelichter ebenfalls von dieser untersuchung ausgenommen werden.

Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,485,400 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK