Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
è la prima volta che faccio un colloquio di lavoro
ist das erste mal, dass ich ein vorstellungsgespräch habe
Ultimo aggiornamento 2013-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cifra ogni volta che è possibile cifrare
immer verschlüsseln, wenn verschlüsselung möglich ist
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ogni volta che passo da te, non ci sei.
jedes mal, wenn ich bei dir vorbeischaue, bist du nicht da.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ogni volta che lei fa «vrum! vrum! vrum!
das hilft doch nichts. im gegenteil.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ogni volta che si presenta una situazione di pericolo
wenn eine gefährliche situation auftritt
Ultimo aggiornamento 2019-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
informi il medico ogni volta che dimentica una dose.
informieren sie ihren arzt darüber, wenn sie eine dosis ausgelassen haben.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ogni volta che il tasso di utilizzo delle capacità
(2) diese spanne zeigt sich beispielsweise in der durchschnittlichen wachstumsrate der letzten fünf jahre und der durchschnittlichen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il nome può variare ogni volta che avg rimuove il rootkit
der name kann sich immer dann ändern, wenn avg das rootkit entfernt.
Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
apra un nuovo tubetto ogni volta che usa questo medicinale.
Öffnen sie jedes mal, wenn sie dieses arzneimittel anwenden, eine neue tube.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"e difenderle ogni volta che ciò si rivela necessario."
wir müssen demokratie und rechtsstaatlichkeit achten und sie verteidigen, wann immer dies notwendig ist."
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la siringa deve essere sciacquata ogni volta che viene usata.
die applikationsspritze muss nach jeder dosis ausgewaschen werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
non dimenticare che ogni volta che scommetti potresti perdere dei soldi.
wetten sie nicht mehr geld als sie sich leisten können.
Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:
Riferimento:
contatti il medico ogni volta che sviluppa un’eruzione cutanea.
bitte kontaktieren sie ihren arzt, wenn bei ihnen ein ausschlag auftritt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deve usare un posto differente ogni volta che si fa un’iniezione.
sie sollten jedes mal eine andere stelle zur selbstinjektion nehmen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
essisono stati modificati ogni volta che nuovimembri hanno aderito all’unione.
beijedem beitritt neuer mitgliedstaaten wurdendie verträge geändert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo schermo multiscelta ricomparirà automaticamente ogni volta che l'utente attiverà windows.
in diesem fall erscheint der auswahlbildschirm automatisch wieder, wenn sich der nutzer das nächste mal in windows einloggt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: