Hai cercato la traduzione di peperoni a filetti da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

peperoni a filetti

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

congelato (non a filetti) | 25 |

Tedesco

gefroren (nicht filetiert) | 25 |

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fustella a filetto

Tedesco

bandstahlschnitt

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vite a filetto destrorso

Tedesco

rechts-gewindeschraube

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

le prime tracce della coltivazione del peperone a ponferrada risalgono alla metà del secolo xvii.

Tedesco

es gibt hinweise darauf, dass mitte des 17. jahrhundert in ponferrada mit dem paprikaanbau begonnen wurden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

È coltivato in cinque varietà suddivise a seconda della grandezza e della forma dei chicchi e può essere utilizzato non soltanto per i famosi risotti o per i timballi, ma anche in bianco, come accompagnamento a filetti di pesce, o di rane, oltre che per la preparazione di dolci.

Tedesco

es werden fünf reisarten angebaut, die jeweils in größe und form der körner unterteilt sind, und nicht nur für risotto oder timballi (herzhafte reiskuchen), sondern auch als beilage zu fischfilets oder froschschenkeln serviert oder als basis für süßspeisen verwendet werden.

Ultimo aggiornamento 2007-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

della tdc previsto nell'articolo 20 del regolamento «organizzazione di mercati» (') per il merluzzo bianco essiccato o salato (intero o a filetti).

Tedesco

zung des zollsatzes des gzt für getrockneten oder gesalzenen kabeljau (ganz oder in filets) aufgehoben, die in artikel 20 der verordnung über die gemeinsame marktorganisation (') vorgesehen war.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

a) filetto/fesa di pollo, con o senza forcella, senza pelle;

Tedesco

a) hähnchenbrustfilets, mit oder ohne schlüsselbein, ohne haut;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

(d) 0,1*.gruppi ed esempi di singoli prodotti ai quali si applicano le quantità massime di residui residui di antiparassitari e quantità massime di residui (mg/kg) acefate clorotalonil clorpirifos clorpirifosmetile cipermetrina, inclusi i miscugli di isomeri costituenti (somma di isomeri) deltametrina fenvalerate, inclusi i miscugli di isomeri costituenti (somma di isomeri) glifosate imazalil iprodione permetrina (somma di isomeri) iii) ortaggi a frutto solanacee 2 0,5 0,5 0,5 0,2 0,1* 5 0,5 pomodori 0,5 1 peperoni (a) 0,2 (a) melanzane (a) altri 0,02* 0,05* 0,02* 2 0,1 cucurbitacee con buccia commestibile 0,05 0,05 0,2 0,1 0,1* 0,2 cetrioli (a) 1 0,2 cetriolini zucchine altri 0,02* (b) 0,05 cucurbitacee con buccia non commestibile 0,02* (b) 0,05* 0,05* (c) 0,05* 0,1* 0,1 meloni 0,2 (a) (a) zucche 0,5 cocomeri 0,5 altri 0,05* 0,02* 0,02* mais dolce 0,02* 0,01* (c) 0,05* 0,05* (c) 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,1 iv) cavoli cavoli a infiorescenza (a) (b) (c) 0,05* 0,5 0,1 1 0,1* 0,02* (a) cavoli broccoli (c) cavolfiori 0,1 altri 0,05* cavoli a testa 2 (c) 0,05* 0,5 0,1 (c) 0,1* 0,02* (c) cavoli di bruxelles 0,5 (a) cavoli cappucci (b) 5 altri 0,01* 0,02* cavoli a foglia (a) (b) (c) 0,05* 1 0,5 0,1* 0,02* (a) 1 cavoli cinesi 1 cavoli ricci (c) altri 0,05* cavoli rapa 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,2 0,05* (c) 0,1* 0,02* 0,1 0,05* * indica il limite inferiore di determinazione analitica.

Tedesco

(d) 0,1*.gruppen und beispiele von einzelerzeugnissen, für die die hoechstgehalte an rückständen gelten rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln und hoechstgehalt an rückständen (in mg/kg) acephat chlorthalonil chlorpyrifos chlorpyrifosmethyl cypermethrin einschließlich anderer verwandter isomerengemische (summe der isomeren) deltamethrin fenvalerat einschließlich anderer verwandter isomerengemische (summe der isomeren) glyphosat imazalil iprodion permethrin (summe der isomeren) iii) fruchtgemÜse solanacea 2 0,5 0,5 0,2 0,1* 5 0,5 tomaten 0,5 0,5 1 paprika (a) 0,5 0,2 (a) auberginen (a) 0,5 sonstige 0,02* 0,05* 0,02* cucurbitaceä mit genießbarer schale 0,05* 0,05* 0,2 0,1 0,1* 0,2 2 0,1 gurken (a) 1 0,2 einlegegurken zucchini sonstige 0,02* (b) 0,05* cucurbitaceä mit ungenießbarer schale 0,02* (b) 0,05* 0,05* (c) 0,05* 0,1* 0,1 melonen 0,2 (a) (a) kürbisse 0,5 wassermelonen 0,5 sonstige 0,05* 0,02* 0,02* zuckermais 0,02* 0,01* (c) 0,05* 0,05* (c) 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,1 iv) kohlgemÜse blumenkohle (a) (b) (c) 0,05* 0,5 0,1 1 0,1* 0,02* (a) brokkoli (c) blumenkohl 0,1 sonstige 0,05* kopfkohle 2 (c) 0,05* 0,5 0,1 (c) 0,1* 0,02* (c) rosenkohl 0,5 (a) kopfkohl (b) 5 sonstige 0,01* 0,02* blattkohle (a) (b) (c) 0,05* 1 0,5 0,1* 0,02* (a) 1 chinakohl 1 grünkohl (c) sonstige 0,05* kohlrabi 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,2 0,05* (c) 0,1* 0,02* 0,1 0,05* * untere grenze der analytischen bestimmung.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,026,613 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK