Hai cercato la traduzione di siamo tanto dispiaciuti da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

siamo tanto dispiaciuti

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

siamo tanto commossi quanto preoccupati.

Tedesco

unsere empörung ist ebenso groß wie unsere befürchtungen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ma non creda che siamo tanto sciocchi da non essercene accorti.

Tedesco

so dumm sind wir ja nun wieder nicht!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sarebbe la via più sicura proprio per impedire quella capacità competitiva di cui siamo tanto alla ricerca.

Tedesco

die themen gelenkt hat, bei denen es sich tatsächlich um grenzüberschreitende probleme handelt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per tutti questi motivi noi siamo tanto contrari al paragrafo 4 e abbiamo presentato il nostro emendamento volto a far

Tedesco

wir können nicht akzeptieren, daß länder, die in starkem umfang schuhe in die gemeinschaft ex

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dissero: “se lo mangiasse il lupo, mentre siamo tanto numerosi, veramente saremmo disgraziati!”.

Tedesco

sie sagten: "sollte der wolf ihn fressen, obwohl wir eine (starke) gruppe sind, gewiß würden wir doch zu den unterlegenen gehören."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

riconosco anche e rispetto la sua imposta zione della collaborazione con il parlamento ed è questo il motivo per cui siamo tanto delusi.

Tedesco

ich würdige und respektiere seinen ansatz zur zusammenarbeit mit dem parlament. deshalb sind wir so enttäuscht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma non siamo tanto modesti, signora cresson, quanto lo deve essere lei per responsabilità collegiale, e presumibilmente lo sarà anche oggi.

Tedesco

wk sind nicht ganz so bescheiden, madame cresson, wie sie leider sein müssen, aus kollegialer verantwortung, auch heute wahrscheinlich wieder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anzi, il testo andrebbe rafforzato ulteriormente, per mostrare che noi siamo tanto progressisti quanto il consiglio. l' emendamento n.

Tedesco

stattdessen sollten wir versuchen, den text weiter zu stärken, um deutlich zu machen, dass wir mindestens ebenso fortschrittlich sind wie der rat.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ma rendiamoci conto di una cosa: siffatte teorie sono giustificate soltanto se siamo tanto pessimisti da prestarvi fede e da con siderarle pertanto come la verità.

Tedesco

darüber hinaus gibt es bestrebungen, den bereits sehr großen bereich von themen, bei denen die zwölf mit einer stimme reden und einheitlich abstimmen, zu erweitern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma, in caso contrario, la pregherei di spiegarmi perchè siamo tanto diversi dagli usa e incapaci di far ciò, poiché io credo che possiamo farlo.

Tedesco

es ist in der tat lächerlich, von den kleinbetrieben höhere zinssätze zu verlangen, wenn sie mit den größeren unternehmen konkurrieren sollen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mentre siamo tanto occupati a discutere fra noi, la situazione si deteriora sempre più e diventa incontrollabile. questa è una delle difficoltà che dobbiamo affrontare. tare.

Tedesco

das parlament hat jedoch kein spielchen gespielt, sondern eine linie verfolgt, die es zuvor beschlossen hatte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci si attribuisce già da ora la podestà legislativa, che la proposta dovrebbe conferirci, quando avremo conseguito l'importanza e il rispetto di cui siamo tanto desiderosi.

Tedesco

aber von der ab schließenden und entscheidenden debatte über das seit langem diskutierte problem der mitgliedschaft di rekt zu einer debatte über die europäische union überzugehen, ist ein zu rascher wechsel.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vedendo le numerose ferite che in alcuni stati dell’ america latina non sono ancora rimarginate a causa di questa impunità, siamo tanto più motivati a sostenere e perorare questa causa.

Tedesco

wenn man sieht, wie viele wunden noch heute in manchen lateinamerikanischen staaten offen sind, weil es zu viel straffreiheit gegeben hat, so ist dies ein grund mehr, diese sache zu unterstützen und voranzutreiben.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non ne siamo tanto sicuri, e l'onorevole irmer ha ragione di chiedere un aumento sensibile degli stanziamenti afferenti alla nuova convenzione per permetterle di raggiungere gli obiettivi che saranno fissati.

Tedesco

gewiß, die erfahrung dieser jahre in diesen ländern zeigt, daß viele der probleme, denen sie sich gegen übersehen, in einem nach wie vor engen rahmen wie dem von lomé und auch von lomé iii keine dauer hafte lösung finden konnten, finden können und auch in zukunft nicht werden finden können, son dern daß eine lösung nur auf weltweiter ebene durch

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se questo fosse l’ argomento in discussione allora dovremmo citare la cina, un paese con cui siamo tanto amici e nel quale si recano in visita gioiosamente istituzioni parlamentari di tutti i paesi europei.

Tedesco

wenn wir doch darüber sprechen müssen, dann sollten wir eigentlich china nicht unerwähnt lassen. jenes land, mit dem wir so eng befreundet sind, jenes land, in das vertreter parlamentarischer einrichtungen sämtlicher europäischer länder munter reisen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

siamo tanto più sensibili a questo aspetto in quanto la maggior parte dei programmi di sviluppo si scontra, in particolare nei paesi o nelle regioni meno avanzate, con un'assenza totale di partner in loco.

Tedesco

diese frage beschäftigt uns um so mehr, als die meisten entwicklungsprogramme, insbesondere in den am wenigsten fortgeschrittenen ländern oder regionen, dadurch behindert werden, daß es an partnern an ort und stelle mangelt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

bøgh. — (da) signor presidente, in questa assem­blea in cui siamo tanto bravi ad armonizzare checchessia, ritengo si dovrebbe fare qualcosa per armonizzare il clima in europa.

Tedesco

der grund für unsere besondere besorgnis wurde be reits genannt — daß wir nämlich im vereinigten königreich mit 32,5 t das niedrigste höchstgewicht ha ben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi non ci siamo tanto sforzati di fissare nei particolari nuove regole per il funzionamento d'una comunità a dodici membri quanto di proporre degli adattamenti concreti da apportare fin d'ora all'attività delle istituzioni comunitarie.

Tedesco

mit ihrer entscheidung, die in frastrukturfragen zu betonen, hat die kommission insbesondere die jüngste wirtschaftsentwicklung berücksichtigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mille, il numero di mille per le aziende è cosa che non ci piace ; però al punto in cui siamo tanto vale che cominciamo una sperimentazione, cioè che la decisione vada avanti, che la procedura per la formazione della norma abbia le sue conclusioni pratiche.

Tedesco

die beseitigung der hindernisse für die freizügigkeit der arbeitneh­mer, für die niederlassungsfreiheit und auch für den freien personenverkehr ist vielleicht wichtiger als die ausarbeitung anspruchsvoller verfassungsentwürfe zur herbeiführung einer wirklichen gemeinschaft in europa und zur schaffung eines vereinigten europas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi auguro che riceveranno il vostro sostegno dal momento che, onorevoli colleghi, rappresentano la condizione sine qua non perché la montagna resti lo spazio di libertà al quale siamo tanto legati e del quale, purtroppo, l'unione europea non si interessa abbastanza.

Tedesco

ich hoffe, sie werden ihre zustimmung finden, denn, liebe kolleginnen und kollegen, das ist die conditio sine qua non, damit uns die berge als raum der freiheit, dem wir uns so verbunden fühlen und für den sich die europäische union leider nur wenig interessiert, erhalten bleiben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,351,246 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK