Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
avevo promesso che ci sarebbero stati punti su cui discutere nel dettaglio.
daher hatte ich zugesagt, dass es einiges gäbe, was ausführlicher besprochen werden könnte.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ad aprile vi avevo promesso una relazione sul finanziamento della sicurezza dei trasporti.
ich hatte ihnen im april einen bericht über die finanzierung der sicherheit im verkehrssektor versprochen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nella mia audizione a settembre avevo promesso una presentazione tempestiva del libro bianco.
in meiner anhörung im september vergangenen jahres sagte ich einen raschen abschluß der arbeit am weißbuch zu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
detto questo, vi avevo promesso che avrei seguito la materia e cooperato con voi.
allerdings verspreche ich ihnen, dass ich diese sache weiterverfolgen und mit ihnen zusammenarbeiten werde.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ho detto quello che avevo promesso di dire e spero che la comunità seguiterà ad attenersi a questa linea.
das trifft für das wachstum zu, für die zahlungsbilanzen, für die inflation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
già a dicembre, infatti, avevo promesso che la comunicazione sarebbe stata pronta per il consiglio di giugno.
man würde darin vergeblich nach einem hinweis auf dieses immense problem suchen, mit dem wir uns seit ei nigen minuten hier befassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il regolamento sui controlli ufficiali dei mangimi e degli alimenti è uno dei principali obiettivi che avevo promesso di realizzare.
die verordnung über amtliche futter- und lebensmittelkontrollen ist eines der wichtigsten projekte, deren umsetzung ich mir vorgenommen habe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presidente. — come avevo promesso, vorrei dare risposta al quesito che l'onorevole caudron mi ha posto.
herr präsident, wer artikel 132 der geschäftsordnung liest, weiß, daß eine Änderung unserer geschäftsordnung erst einen monat nach der annahme im plenum in kraft treten kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infine, avevo promesso di accennare alla sicurezza, e al ruolo della commissione all'interno delle strutture emergenti.
schließlich möchte ich, wie versprochen, einige worte zur sicherheit und zur rolle der kommission innerhalb der entstehenden strukturen sagen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avevo promesso a entrambi lunedì di comunicarvi i risultati delle deliberazioni dell'ufficio di presidenza in merito alla illiceità del doppio voto.
harris. — (en) warum nicht? ich möchte sie mit verlaub bitten, dem hause diese frage jetzt vorzulegen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel mio discorso di insediamento avevo promesso che avrei visitato le regioni degli stati membri e anche i collegi elettorali dei colleghi che lo avessero desiderato.
ich hatte in meiner antrittsrede versprochen, in die regionen der mitgliedstaaten und, wenn gewünscht, auch in die wahlkreise von kolleginnen und kollegen zu reisen. ich
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e io, come ti avevo detto anche allora, so da parte di chi c’erano maggiori probabilità.
ich meinerseits – das habe ich dir schon damals gesagt –, ich weiß nicht, auf wessen seite die größeren chancen waren.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si trattava di una richiesta del parlamento espressa dall’ onorevole prets e all’ epoca io avevo promesso personalmente che avrei presentato una nuova proposta.
wir kommen damit einer von frau prets geäußerten bitte des parlaments nach, und ich habe damals persönlich versprochen, einen neuen vorschlag vorzulegen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mi dispiace che non sia presente in aula mary banotti, perché avevo promesso di ringraziarla personalmente nel caso in cui ciò si sarebbe realizzato, ma spero che lei potrà riferirle le mie parole.
es tut mir leid, daß frau mary banotti nicht anwesend ist, da ich versprochen hatte, ihr persönlich zu danken, wenn es gelingt- aber ich hoffe, sie werden es ihr ausrichten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
io ti avevo piantato come vigna scelta, tutta di vitigni genuini; ora, come mai ti sei mutata in tralci degeneri di vigna bastarda
ich aber hatte dich gepflanzt zu einem süßen weinstock, einen ganz rechtschaffenen samen. wie bist du mir denn geraten zu einem bitteren, wilden weinstock?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi dispiace che l'onorevole ligios non sia qui a sentire la risposta che gu avevo promesso, ma senza dubbio uno degli altri membri presenti del suo gruppo potrà riferirgu queuo che sto per dire.
sie bezog sich dabei eigentlich auf die brutale und grausame ermordnung der polizistin fletcher außerhalb des londoner büros.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chissà che non sia davvero possibile. naturalmente era un'osservazione semiseria, questa, ma avevo promesso alla presidenza di coprire tutto il tempo fino alle 17.30 quando iniziano le interrogazioni.
darüber hinaus müssen die mitgliedstaaten auch maßnahmen ergreifen, damit die geräte und anlagen, die veraltet, überholt und somit für den patienten schädlich sind, außer betrieb genommen oder ersetzt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all'onorevole penders e ad altri mi limiterò a dire, dovendo adottare uno stile telegrafico, che a madrid ho mantenuto, come avevo promesso, un atteggiamento di fermezza e di coerenza con certi principi.
im bericht wird, wie herr moreau hervorgehoben hat, die wirtschaftslage beschrieben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il pane che io ti avevo dato, il fior di farina, l'olio e il miele di cui ti nutrivo ponesti davanti ad esse come offerta di soave odore. oracolo del signore dio
meine speise, die ich dir zu essen gab, semmel, Öl, honig, legtest du ihnen vor zum süßen geruch. ja es kam dahin, spricht der herr herr,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io ti avevo detto: lascia partire il mio figlio perché mi serva! ma tu hai rifiutato di lasciarlo partire. ecco io faccio morire il tuo figlio primogenito!»
und ich gebiete dir, daß du meinen sohn ziehen lassest, daß er mir diene. wirst du dich des weigern, so will ich deinen erstgeborenen sohn erwürgen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: