Hai cercato la traduzione di tutto a posto e niente in ordine da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

tutto a posto e niente in ordine

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

tutto a posto e niente in ordine

Tedesco

alles in ordnung und nichts in ordnung

Ultimo aggiornamento 2023-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tutto a posto e da te

Tedesco

alles klar bei dir

Ultimo aggiornamento 2020-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tutto a posto, cara

Tedesco

it's all right, darling.

Ultimo aggiornamento 2022-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tutto a posto, dunque?

Tedesco

ist also alles in butter?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il mio socio tutto a posto

Tedesco

mein partner

Ultimo aggiornamento 2013-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quindi sarebbe tutto a posto.

Tedesco

dann ist alles in ordnung.

Ultimo aggiornamento 2023-09-03
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

anche da questo punto di vista è tutto a posto.

Tedesco

auch hier ist alles geregelt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nessun problema, secondo sven. anchelì era tutto a posto.

Tedesco

kein problem, so sven, denn auch hierwar alles in ordnung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le cose torneranno a posto e presto sarà tutto finito.

Tedesco

es wird in ordnung sein und alles wird sehr bald vorbei sein.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi auguro che sia tutto a posto e che la procedura di ratifica si possa concludere entro questo semestre.

Tedesco

ich hoffe, dass bis ende dieses halbjahrs alle elemente vorgelegt werden können, um diese ratifizierung durchzuführen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fra qualche settimana, tutto sarà a posto e fra un anno l'euro sarà la moneta legale di più di 200 milioni di europei.

Tedesco

leider bekommen sie jedoch nur eine minute, und das bringt uns alle, sowohl sie als auch das präsidium, in schwierigkeiten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non aveva la testa a posto e i birbanti con i quali viveva non facevano altro che ingannarlo.

Tedesco

sein kopf war niemals stark, sie wissen das wohl, miß, und die schurken, unter welchen er lebte, betrogen und foppten ihn in der unerhörtesten weise.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in primo luogo sarebbe decisamente eccessivo dire che non c'è assolutamente nessun problema e di conseguenza fare come se fosse tutto a posto.

Tedesco

sektors und andererseits durch die umwandlung der großen europäischen flotte in eine flotte unter billigflagge gekennzeichnet ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se io non sono a posto e nessuno lo sa, la cosa non mi interessa, e non farò mula percué la situazione cambi.

Tedesco

ich möchte mich deswegen an dieser stelle im namen meiner fraktion sehr herzlich bei ihm bedanken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

basta sostituire nella versione olandese la parola «beschikking» con «verordening» e per il resto è tutto a posto.

Tedesco

das niederländische wort „beschikking" muß durch das niederländische wort „verordening" ersetzt werden, und dann ist alles in ordnung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

questo lavoro ci mette spesso la coscienza a posto, e svolge un ruolo pilota, rendendo possibili esperimenti e investimenti in nuovi settori di attività e solidarietà umana.

Tedesco

delcroix (pse), schriftlich. - (fr) die von freiwilligen geleistete arbeit ist unersetzlich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fino a tale data la commissione fece credere al parla mento che tutto fosse a posto e, inoltre, ribadì quanto essa aveva dichiarato nel 1981, ossia che tutti i problemi relativi allo stabex fossero stati risolti.

Tedesco

die präsidentin. — das wort hat die liberale und demokratische fraktion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vorrei chiedere scusa ad alcuni colleghi, poiché, a quanto sembra gli impianti non funzionano. e' tutto a posto adesso, onorevole bettini?

Tedesco

er ist notwendig, weil viele der in der mitteilung enthaltenen gedanken zuvor durch die aussprachen hier im parlament inspiriert wurden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

bessie non era sicura che avesse la testa a posto e desiderasse davvero di parlarvi; ma ha raccontato alle signorine quello che era accaduto ed ha consigliato loro di farvi chiamare.

Tedesco

»bessie weiß nun nicht, ob sie bei sinnen ist, und ob sie irgend etwas mit den worten meint; aber sie hat es miß reed und miß georgina gesagt und ihnen geraten, sie, miß, holen zu lassen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ho citato tale articolo per mettere subito le cose a posto e anche perché noi purtroppo abbiamo spessissimo sentito dire che la comunità deve lasciar perdere l'educazione, e tali affermazioni vengono

Tedesco

tove nielsen (l), ausschußvorsitzende. — (da) herr präsident, mit den beiden heute zur diskussion ste henden dokumenten setzen wir eigentlich die de batte fort, die das europäische parlament vor einigen wochen in brüssel im rahmen der sondertagung zur frage der arbeitslosigkeit und maßnahmen zu ihrer bekämpfung geführt hat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,632,786,415 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK