Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
figlio mio, se i peccatori ti vogliono traviare, non acconsentire
hỡi con, nếu kẻ tội nhơn kiếm thế quyến dụ con, chớ khứng theo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io sono per la pace, ma quando ne parlo, essi vogliono la guerra
tôi muốn sự hòa bình; nhưng khi tôi nói đến, chúng nó bèn muốn sự giặc giã.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri odiano la luce, non ne vogliono riconoscere le vie né vogliono batterne i sentieri
cũng có kẻ khác thù nghịch với ánh sáng; không biết đạo của ánh sáng, và chẳng đi trong con đường nó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nelle tenebre forzano le case, di giorno se ne stanno nascosti: non vogliono saperne della luce
Ðương đêm tối tăm chúng nó khoét nhà, ban ngày lại rút ẩn mất; chúng nó chẳng biết ánh sáng.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
legano infatti pesanti fardelli e li impongono sulle spalle della gente, ma loro non vogliono muoverli neppure con un dito
bọn ấy buộc những gánh nặng khó chịu, để trên vai người ta, còn mình thì không muốn động ngón tay vào.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiene traccia delle applicazioni che vogliono usare il protocollo di notifica dello stato basato su d-bus. name
name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma gli israeliti non vogliono ascoltar te, perché non vogliono ascoltar me: tutti gli israeliti sono di dura cervice e di cuore ostinato
nhưng nhà y-sơ-ra-ên chẳng nghe ngươi, vì nó không muốn nghe ta; bởi chưng cả nhà y-sơ-ra-ên đều cứng trán cứng lòng.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi sanno pure da tempo, se vogliono renderne testimonianza, che, come fariseo, sono vissuto nella setta più rigida della nostra religione
ví bằng họ muốn làm chứng về việc nầy, thì biết từ lâu ngày rồi, tôi là người pha-ri-si, theo phe đó, rất là nghiêm hơn trong đạo chúng tôi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al contrario coloro che vogliono arricchire, cadono nella tentazione, nel laccio e in molte bramosie insensate e funeste, che fanno affogare gli uomini in rovina e perdizione
còn như kẻ muốn nên giàu có, ắt sa vào sự cám dỗ, mắc bẫy dò, ngã trong nhiều sự tham muốn vô lý thiệt hại kia, là sự làm đắm người ta vào sự hủy diệt hư mất.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti agli uomini; perché così voi non vi entrate, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrarc
khốn cho các ngươi, thầy thông giáo và người pha-ri-si, là kẻ giả hình! vì các ngươi đóng nước thiên đàng trước mặt người ta; các ngươi không vào đó bao giờ, mà có ai muốn vào, thì lại ngăn trở.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incuterò terrore negli elamiti davanti ai loro nemici e davanti a coloro che vogliono la loro vita; manderò su di essi la sventura, la mia ira ardente. parola del signore. manderò la spada a inseguirli finché non li avrò sterminati
ta sẽ làm cho người Ê-lam kinh hãi trước mặt kẻ thù nghịch và kẻ đòi mạng chúng nó. Ðức giê-hô-va phán: ta sẽ khiến sự tai hại, tức thạnh nộ phừng phừng của ta, đổ xuống trên chúng nó; và sai gươm theo sau, cho đến chừng nào ta hủy diệt chúng nó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attenzione: se in futuro si vogliono aggiungere altri dati/file al volume esterno, andrebbe creato un volume ignoto più piccolo.si è sicuri di voler continuare con la dimensione specificata?
warning: if you want to be able to add more data/files to the outer volume in future, you should consider choosing a smaller size for the hidden volume.are you sure you want to continue with the size you specified?
Ultimo aggiornamento 2012-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: