Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
figlio mio, se i peccatori ti vogliono traviare, non acconsentire
hỡi con, nếu kẻ tội nhơn kiếm thế quyến dụ con, chớ khứng theo.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io sono per la pace, ma quando ne parlo, essi vogliono la guerra
tôi muốn sự hòa bình; nhưng khi tôi nói đến, chúng nó bèn muốn sự giặc giã.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
altri odiano la luce, non ne vogliono riconoscere le vie né vogliono batterne i sentieri
cũng có kẻ khác thù nghịch với ánh sáng; không biết đạo của ánh sáng, và chẳng đi trong con đường nó.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nelle tenebre forzano le case, di giorno se ne stanno nascosti: non vogliono saperne della luce
Ðương đêm tối tăm chúng nó khoét nhà, ban ngày lại rút ẩn mất; chúng nó chẳng biết ánh sáng.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
legano infatti pesanti fardelli e li impongono sulle spalle della gente, ma loro non vogliono muoverli neppure con un dito
bọn ấy buộc những gánh nặng khó chịu, để trên vai người ta, còn mình thì không muốn động ngón tay vào.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiene traccia delle applicazioni che vogliono usare il protocollo di notifica dello stato basato su d-bus. name
name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma gli israeliti non vogliono ascoltar te, perché non vogliono ascoltar me: tutti gli israeliti sono di dura cervice e di cuore ostinato
nhưng nhà y-sơ-ra-ên chẳng nghe ngươi, vì nó không muốn nghe ta; bởi chưng cả nhà y-sơ-ra-ên đều cứng trán cứng lòng.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essi sanno pure da tempo, se vogliono renderne testimonianza, che, come fariseo, sono vissuto nella setta più rigida della nostra religione
ví bằng họ muốn làm chứng về việc nầy, thì biết từ lâu ngày rồi, tôi là người pha-ri-si, theo phe đó, rất là nghiêm hơn trong đạo chúng tôi.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al contrario coloro che vogliono arricchire, cadono nella tentazione, nel laccio e in molte bramosie insensate e funeste, che fanno affogare gli uomini in rovina e perdizione
còn như kẻ muốn nên giàu có, ắt sa vào sự cám dỗ, mắc bẫy dò, ngã trong nhiều sự tham muốn vô lý thiệt hại kia, là sự làm đắm người ta vào sự hủy diệt hư mất.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti agli uomini; perché così voi non vi entrate, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrarc
khốn cho các ngươi, thầy thông giáo và người pha-ri-si, là kẻ giả hình! vì các ngươi đóng nước thiên đàng trước mặt người ta; các ngươi không vào đó bao giờ, mà có ai muốn vào, thì lại ngăn trở.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
incuterò terrore negli elamiti davanti ai loro nemici e davanti a coloro che vogliono la loro vita; manderò su di essi la sventura, la mia ira ardente. parola del signore. manderò la spada a inseguirli finché non li avrò sterminati
ta sẽ làm cho người Ê-lam kinh hãi trước mặt kẻ thù nghịch và kẻ đòi mạng chúng nó. Ðức giê-hô-va phán: ta sẽ khiến sự tai hại, tức thạnh nộ phừng phừng của ta, đổ xuống trên chúng nó; và sai gươm theo sau, cho đến chừng nào ta hủy diệt chúng nó.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attenzione: se in futuro si vogliono aggiungere altri dati/file al volume esterno, andrebbe creato un volume ignoto più piccolo.si è sicuri di voler continuare con la dimensione specificata?
warning: if you want to be able to add more data/files to the outer volume in future, you should consider choosing a smaller size for the hidden volume.are you sure you want to continue with the size you specified?
Senast uppdaterad: 2012-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: