Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
custodi praecepta domini dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tib
Да пазите прилежно заповедите на Господа вашия Бог, заявленията Му и повеленията Му, които ти заповяда.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
та да пазиш заповедите на Господа и повеленията Му, които днес ти заповядвам за твое добро?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia
За това, пази заповедите, повеленията и съдбите, които днес ти заповядвам, за да ги вършиш.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr
Внимавайте, прочее, да вършите всичките си повеления и съдби, които днес поставям пред вас.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor
Люби, прочее, Господа твоя Бог и пази винаги заръчванията Му, повеленията Му, съдбите Му и заповедите Му.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et sabbatum sanctificatum tuum ostendisti eis et mandata et caerimonias et legem praecepisti eis in manu mosi servi tu
и им направи позната светата Своя събота, и им даде заповеди, повеления и закони чрез слугата Си Моисея.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mihique mandavit in illo tempore ut docerem vos caerimonias et iudicia quae facere deberetis in terra quam possessuri esti
И в онова време Господ ми заповяда да ви науча повеления и съдби, за да ги вършите в земята, към която преминавате да я притежавате.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
observa et cave nequando obliviscaris domini dei tui et neglegas mandata eius atque iudicia et caerimonias quas ego praecipio tibi hodi
Внимавай да не забравиш Господа твоя Бог и да не престъпваш заповедите Му, съдбите Му и повеленията Му, които днес ти заповядвам,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tam in oblatione holocaustorum domini quam in sabbatis et kalendis et sollemnitatibus reliquis iuxta numerum et caerimonias uniuscuiusque rei iugiter coram domin
и да принасят Господу всичките всеизгаряния в съботите, на новолунията, и на презниците, по число, според определеното за тях, всякога пред Господа,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peregrinus quoque et advena si fuerit apud vos faciet phase domini iuxta caerimonias et iustificationes eius praeceptum idem erit apud vos tam advenae quam indigena
И ако някой чужденец, който е пришелец между вас, желае да направи пасхата Господу, нека я направи, според повеленията за пасхата и според наредбата за нея; един закон ще имате и за чужденеца и за туземеца.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vocavitque moses omnem israhelem et dixit ad eum audi israhel caerimonias atque iudicia quae ego loquor in auribus vestris hodie discite ea et opere conplet
Моисей повика целия Израил и рече им: Слушай, Израилю, повеленията и съдбите, които изказвам на всеослушание днес, за да ги научите и да внимавате да ги вършите.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius et custodias mandata illius et caerimonias atque iudicia et vivas ac multiplicet te benedicatque tibi in terra ad quam ingredieris possidenda
като ти заповядвам днес да любиш Господа твоя Бог, да ходиш в Неговите пътища и да пазиш заповедите Му, повеленията Му и съдбите Му, за да живееш и да се умножаваш, и да те благославя Господ твоят Бог в земята, в която влизаш, за да я завладееш.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et observa custodias domini dei tui ut ambules in viis eius et custodias caerimonias eius et praecepta eius et iudicia et testimonia sicut scriptum est in lege mosi ut intellegas universa quae facis et quocumque te verteri
Пази заръчванията на Господа твоя Бог, ходи в пътищата Му и пази повеленията Му, заповедите Му, съдбите Му и заявленията Му, според както е писано в Моисеевия закон, за да успяваш във всичко, каквото правиш и на където и да се обръщаш;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru
Но пак чрез всичките пророци и всичките гледачи Господ беше предупреждавал Израиля и Юда, казвайки: Върнете се от злите си пътища, и пазете Моите заповеди и Моите повеления, съвършено според закона, който дадох на бащите ви, и който ви пратох чрез слугите Си пророците.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: