Hai cercato la traduzione di ego homo da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

ego homo

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

homo

Danese

homo

Ultimo aggiornamento 2013-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ego sum

Danese

her er jeg

Ultimo aggiornamento 2023-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

homo sapiens

Danese

menneske

Ultimo aggiornamento 2014-03-16
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ego vos proteget

Danese

jeg beskytter dig

Ultimo aggiornamento 2012-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ego princeps sum,

Danese

i am the chief,

Ultimo aggiornamento 2018-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego dixi in excessu meo omnis homo menda

Danese

de, som frygter herren, stoler på ham, han er deres hjælp og skjold.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum panis vita

Danese

jeg er livets brød.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

confidite ego vici mundum

Danese

take courage;

Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

petrus vero levavit eum dicens surge et ego ipse homo su

Danese

men peter rejste ham op og sagde: "stå op! også jeg er selv et menneske."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

soli homo bravissimum sini premium

Danese

bay

Ultimo aggiornamento 2019-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi

Danese

ja, evig velsignelse gav du ham, med fryd for dit Åsyn glæded du ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inclinavit se homo et adoravit dominu

Danese

da bøjede manden sig og tilbad herren,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce sic benedicetur homo qui timet dominu

Danese

som pile i krigerens hånd er sønner, man får i sin ungdom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Danese

thi hvad kunde et menneske give til vederlag for sin sjæl?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fuit homo missus a deo cui nomen erat iohanne

Danese

der kom et menneske, udsendt fra gud, hans navn var johannes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin

Danese

ikke må nemlig det menneske mene, at han skal få noget af her ren,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom

Danese

tjenerne svarede: "aldrig har noget menneske talt således som dette menneske."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non faciam furorem irae meae non convertar ut disperdam ephraim quoniam deus ego et non homo in medio tui sanctus et non ingrediar civitate

Danese

jeg fuldbyrder ikke min harmglød, gør ej efraim til intet igen. thi gud er jeg, ikke et menneske, hellig udi din midte, med vredesglød kommer jeg ikke.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et timuit omnis homo et adnuntiaverunt opera dei et facta eius intellexerun

Danese

forgæves står de mig efter livet, i jordens dyb skal de synke,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

Danese

i skal holde mine anordninger og lovbud; det menneske, der handler efter dem, skal leve ved dem. jeg er herren!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,687,547 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK