Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci
thi jeg forstår ikke, hvad jeg udfører; thi ikke det, som jeg vil, øver jeg, men hvad jeg hader, det gør jeg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vos secundum carnem iudicatis ego non iudico quemqua
i dømme efter kødet; jeg dømmer ingen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro
hvem er skrøbelig, uden at også jeg er det? hvem bliver forarget, uden at det brænder i mig?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es
vil jeg heller ikke mere bortdrive foran dem et eneste af de folk, som josua lod tilbage ved sin død,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo ill
mod mig har han ikke rettet sin tale, og med eders ord vil jeg ikke svare ham.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ego non sum turbatus te pastorem sequens et diem hominis non desideravi tu scis quod egressum est de labiis meis rectum in conspectu tuo fui
jeg vægred mig ej ved at være hyrde i dit spor", begæred ej heller ulykkens dag, du ved det; hvad der udgik fra mine læber, er for dit Åsyn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste
og herren sagde: "kald ham ikke-mit-folk; thi i er ikke mit folk, og jeg er ikke eders gud."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
quapropter et ego non parcam ori meo loquar in tribulatione spiritus mei confabulabor cum amaritudine animae mea
så vil jeg da ej lægge bånd på min mund, men tale i Åndens kvide, sukke i bitter sjælenød.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dicebat eis vos de deorsum estis ego de supernis sum vos de mundo hoc estis ego non sum de hoc mund
og han sagde til dem: "i ere nedenfra, jeg er ovenfra; i ere af denne verden, jeg er ikke af denne verden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
og om nogen hører mine ord og ikke vogter på dem, ham dømmer ikke jeg; thi jeg er ikke kommen for at dømme verden, men for at frelse verden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere
fordi i ved svig volder den retfærdiges hjerte smerte, skønt jeg ikke vilde volde ham smerte, og styrker den gudløses hænder, så han ikke omvender sig fra sin onde vej, at jeg kan holde ham i live,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nolite timere neque conturbemini ex tunc audire te feci et adnuntiavi vos estis testes mei numquid est deus absque me et formator quem ego non noveri
ræddes og ængstes ikke! har ej længst jeg kundgjort og sagt det? i er mine vidner: er der gud uden mig, er der vel anden klippe? jeg ved ikke nogen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ideo haec dicit dominus de prophetis qui prophetant in nomine meo quos ego non misi dicentes gladius et famis non erit in terra hac in gladio et fame consumentur prophetae ill
derfor, så siger herren til profeterne, der profeterer i mit navn, skønt jeg ikke har sendt dem, og som siger, at der ikke skal komme sværd eller hunger i dette land: disse profeter skal omkomme ved sværd og hunger;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stansque clamabat adversum falangas israhel et dicebat eis quare venitis parati ad proelium numquid ego non sum philistheus et vos servi saul eligite ex vobis virum et descendat ad singulare certame
han stod frem og råbte over til israels slagrækker: "hvorfor drager i ud til angreb? er jeg ikke en filister og i sauls trælle? vælg jer en mand og lad ham komme herned til mig!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.