Hai cercato la traduzione di me agit da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

me agit

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

me

Danese

angivne gruppe "%s" findes ikkeme

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

me ama

Danese

jeg elsker mig

Ultimo aggiornamento 2022-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

decipit me

Danese

skuffer mig

Ultimo aggiornamento 2021-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ora pro me domini

Danese

i pray for the op

Ultimo aggiornamento 2018-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in gelisr me fecit

Danese

i gelir mig

Ultimo aggiornamento 2021-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amove a me plagas tua

Danese

mit hjerte banker, min kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin glans.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multum incola fuit anima me

Danese

da skulde jeg ikke blive til - skamme, thi jeg så hen til alle dine bud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si diligitis me mandata mea servat

Danese

dersom i elske mig, da holder mine befalinger!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

benedictus es domine doce me iustificationes tua

Danese

de flokkedes om mig som bier, blussed op, som ild i torne, jeg slog dem ned i herrens navn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

marcus aristarchus demas lucas adiutores me

Danese

markus, aristarkus, demas, lukas, mine medarbejdere, hilse dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factus est sermo domini ad me dicen

Danese

herrens ord kom til mig således:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostoli

Danese

thi jeg mener ikke at stå tilbage i noget for de såre store apostle.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo

Danese

kalder i på mig, vil jeg svare eder; beder i til mig, vil jeg høre eder;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit sion dereliquit me dominus et dominus oblitus est me

Danese

dog siger zion: "herren har svigtet mig, herren har glemt mig!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitia

Danese

hver, som er klog, går til værks med kundskab, tåben udfolder dårskab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caritas patiens est benigna est caritas non aemulatur non agit perperam non inflatu

Danese

kærligheden er langmodig, er velvillig; kærligheden bærer ikke nid; kærligheden praler ikke, opblæses ikke,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu

Danese

thi hver den, som øver ondt, hader lyset og kommer ikke til lyset, for at hans gerninger ikke skulle revses.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non tardat dominus promissi sed patienter agit propter vos nolens aliquos perire sed omnes ad paenitentiam revert

Danese

herren forhaler ikke forjættelsen (som nogle agte det for en forhaling), men han er langmodig for eders skyld, idet han ikke vil, at nogen skal fortabes, men at alle skulle komme til omvendelse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

visio dura nuntiata est mihi qui incredulus est infideliter agit et qui depopulator est vastat ascende aelam obside mede omnem gemitum eius cessare fec

Danese

så svart et syn blev mig meldt: "ransmænd raner, hærmænd hærger! frem, elamiter! til belejring, meder! alle suk gør jeg ende på!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,333,953 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK