Hai cercato la traduzione di omnia quae da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

omnia quae

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

praecepique omnia quae facere debereti

Danese

og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

Danese

lad så hans sønner træde frem, ifør dem kjortler

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecit ergo noe omnia quae mandaverat ei dominu

Danese

og noa gjorde ganske som herren havde pålagt ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nunc cognoverunt quia omnia quae dedisti mihi abs te sun

Danese

nu vide de, at alt det, som du har givet mig, er fra dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu

Danese

dit kvæg og de vilde dyr i dit land skal hele afgrøden tjene til føde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei

Danese

de taler om dine ræddelige gerningers vælde, om din storhed vil jeg vidne;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru

Danese

så gik hun ned på tærskepladsen og gjorde alt, hvad hendes svigermoder havde pålagt hende.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Danese

således stadfæstedes disse purimsforskrifter ved esters befaling; og det blev optegnet i en bog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Danese

thi han skuer til jordens ender, alt under himmelen ser han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

videns autem balac filius sepphor omnia quae fecerat israhel amorre

Danese

da balak, zippors søn, så alt, hvad israel havde gjort ved amoriterne,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera

Danese

pigen løb imidlertid hjem og fortalte alt dette i sin moders hus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Danese

og de tog deres kvæg og al deres ejendom, som de havde erhvervet sig i kana'ans land, og drog til Ægypten, jakob og alt hans afkom med ham;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et exposuit ei salomon omnia quae proposuerat nec quicquam fuit quod ei non perspicuum feceri

Danese

men salomo svarede på alle hendes spørgsmål, og intet som helst var skjult for salomo, han gav hende svar på alt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecitque quod erat placitum in conspectu domini iuxta omnia quae fecerat david pater eiu

Danese

han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, ganske som hans fader david.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque consummassent omnia quae de eo scripta erant deponentes eum de ligno posuerunt in monument

Danese

men da de havde fuldbragt alle ting, som ere skrevne om ham, toge de ham ned af træet og lagde ham i en grav.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba

Danese

og farao bød sine mænd følge ham og hans hustru og al deres ejendom på vej;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri

Danese

våbendrageren svarede: "gør, hvad du har i sinde! jeg går med; som du vil, vil også jeg!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

sic et vos cum feceritis omnia quae praecepta sunt vobis dicite servi inutiles sumus quod debuimus facere fecimu

Danese

således skulle også i, når i have gjort alle de ting, som ere eder befalede, sige: vi ere unyttige tjenere; kun hvad vi vare skyldige at gøre, have vi gjort."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

oculi vestri viderunt omnia quae fecit dominus contra beelphegor quomodo contriverit omnes cultores eius de medio vestr

Danese

i har med egne Øjne set, hvad herren gjorde i anledning af ba'al peor: hver eneste mand, som fulgte ba'al peor, udryddede herren din gud af din midte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et sunt viri pastores ovium curamque habent alendorum gregum pecora sua et armenta et omnia quae habere potuerunt adduxerunt secu

Danese

disse mænd er hyrder, thi de driver kvægavl, og de har bragt deres småkvæg og hornkvæg og alt, hvad de ejer, med.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,622,014 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK