Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
praecepique omnia quae facere debereti
og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fecitque moses omnia quae praeceperat dominu
lad så hans sønner træde frem, ifør dem kjortler
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fecit ergo noe omnia quae mandaverat ei dominu
og noa gjorde ganske som herren havde pålagt ham.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc cognoverunt quia omnia quae dedisti mihi abs te sun
nu vide de, at alt det, som du har givet mig, er fra dig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu
dit kvæg og de vilde dyr i dit land skal hele afgrøden tjene til føde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei
de taler om dine ræddelige gerningers vælde, om din storhed vil jeg vidne;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru
så gik hun ned på tærskepladsen og gjorde alt, hvad hendes svigermoder havde pålagt hende.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
således stadfæstedes disse purimsforskrifter ved esters befaling; og det blev optegnet i en bog.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici
thi han skuer til jordens ender, alt under himmelen ser han.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
videns autem balac filius sepphor omnia quae fecerat israhel amorre
da balak, zippors søn, så alt, hvad israel havde gjort ved amoriterne,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera
pigen løb imidlertid hjem og fortalte alt dette i sin moders hus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su
og de tog deres kvæg og al deres ejendom, som de havde erhvervet sig i kana'ans land, og drog til Ægypten, jakob og alt hans afkom med ham;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et exposuit ei salomon omnia quae proposuerat nec quicquam fuit quod ei non perspicuum feceri
men salomo svarede på alle hendes spørgsmål, og intet som helst var skjult for salomo, han gav hende svar på alt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fecitque quod erat placitum in conspectu domini iuxta omnia quae fecerat david pater eiu
han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, ganske som hans fader david.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque consummassent omnia quae de eo scripta erant deponentes eum de ligno posuerunt in monument
men da de havde fuldbragt alle ting, som ere skrevne om ham, toge de ham ned af træet og lagde ham i en grav.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba
og farao bød sine mænd følge ham og hans hustru og al deres ejendom på vej;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri
våbendrageren svarede: "gør, hvad du har i sinde! jeg går med; som du vil, vil også jeg!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sic et vos cum feceritis omnia quae praecepta sunt vobis dicite servi inutiles sumus quod debuimus facere fecimu
således skulle også i, når i have gjort alle de ting, som ere eder befalede, sige: vi ere unyttige tjenere; kun hvad vi vare skyldige at gøre, have vi gjort."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
oculi vestri viderunt omnia quae fecit dominus contra beelphegor quomodo contriverit omnes cultores eius de medio vestr
i har med egne Øjne set, hvad herren gjorde i anledning af ba'al peor: hver eneste mand, som fulgte ba'al peor, udryddede herren din gud af din midte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et sunt viri pastores ovium curamque habent alendorum gregum pecora sua et armenta et omnia quae habere potuerunt adduxerunt secu
disse mænd er hyrder, thi de driver kvægavl, og de har bragt deres småkvæg og hornkvæg og alt, hvad de ejer, med.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: