Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ne falsa unquam dicas a te peto
cum vis aquarum multa animalia raperet
Ultimo aggiornamento 2022-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abs te peto ut mihi hoc ignoscas
je vous prie de m'excuser
Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego sum, te peto et videre queo
connaissance perdue
Ultimo aggiornamento 2022-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im tam solum vidimus, ut longe a te,
À ma sœur tu me manques
Ultimo aggiornamento 2020-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tamen peccavisse mihi viedor qui a te discesserim.
français
Ultimo aggiornamento 2018-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun
tes fils accourent; ceux qui t`avaient détruite et ravagée sortiront du milieu de toi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a t
Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l`éternité,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin
alors ils le prirent, et le menèrent à l`aréopage, en disant: pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes?
et ait ad eum samuhel scidit dominus regnum israhel a te hodie et tradidit illud proximo tuo meliori t
samuel lui dit: l`Éternel déchire aujourd`hui de dessus toi la royauté d`israël, et il la donne à un autre, qui est meilleur que toi.
gratias ago ; nam video morti ejus , si celebretur a te, immortalem gloriam esse propositam.
je t' en remercie : car je conçois que sa mort sera suivie d' une gloire immortelle, si tu lui donne place dans tes écrits.
Ultimo aggiornamento 2013-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc , inquit , primum a te peto , ne me loquentem interpelles , ne medio sermone meo proclames ; dabitur tibi loquendi liberum tempus.
je te demande avant tout , lui dit - il , de ne pas m' interrompre , et de ne pas proférer d' exclamations au milieu de mon discours : tu auras tout le temps nécessaire pour parler après moi : sénèque , de clementia , livre i , chapitre 9 , 7.
Ultimo aggiornamento 2013-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: