Hai cercato la traduzione di baptizati infantem da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

baptizati infantem

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

admovere infantem papillae

Francese

donner le sein à un enfant

Ultimo aggiornamento 2012-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

nesciebam eam infantem habere.

Francese

j'ignorais qu'elle avait un enfant.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

infantem vident adporrectumque draconem

Francese

elles voient l'enfant et un serpent allongé près de lui

Ultimo aggiornamento 2020-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

piscatores dicebant ingentem piscem voravisse infantem

Francese

français

Ultimo aggiornamento 2021-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Francese

qu`ils ont tous été baptisés en moïse dans la nuée et dans la mer,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat

Francese

il dit: de quel baptême avez-vous donc été baptisés? et ils répondirent: du baptême de jean.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi

Francese

et voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et venerunt festinantes et invenerunt mariam et ioseph et infantem positum in praesepi

Francese

ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent marie et joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria mili

Francese

ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s`augmenta d`environ trois mille âmes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pharisaei autem et legis periti consilium dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab e

Francese

mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dividite inquit infantem vivum in duas partes et date dimidiam partem uni et dimidiam partem alter

Francese

et le roi dit: coupez en deux l`enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l`une et la moitié à l`autre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid oblivisci potest mulier infantem suum ut non misereatur filio uteri sui et si illa oblita fuerit ego tamen non obliviscar tu

Francese

une femme oublie-t-elle l`enfant qu`elle allaite? n`a-t-elle pas pitié du fruit de ses entrailles? quand elle l`oublierait, moi je ne t`oublierai point.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui ait propter infantem dum adhuc viveret ieiunavi et flevi dicebam enim quis scit si forte donet eum mihi dominus et vivet infan

Francese

il répondit: lorsque l`enfant vivait encore, je jeûnais et je pleurais, car je disais: qui sait si l`Éternel n`aura pas pitié de moi et si l`enfant ne vivra pas?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixerunt autem ei servi sui quis est sermo quem fecisti propter infantem cum adhuc viveret ieiunasti et flebas mortuo autem puero surrexisti et comedisti pane

Francese

ses serviteurs lui dirent: que signifie ce que tu fais? tandis que l`enfant vivait, tu jeûnais et tu pleurais; et maintenant que l`enfant est mort, tu te lèves et tu manges!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Francese

alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s`émouvoir pour son fils, et elle dit au roi: ah! mon seigneur, donnez-lui l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. mais l`autre dit: il ne sera ni à moi ni à toi; coupez-le!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,009,476 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK