Hai cercato la traduzione di caeli da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

caeli

Francese

ciel

Ultimo aggiornamento 2015-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caeli arx

Francese

les demeures célestes

Ultimo aggiornamento 2012-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

regiones caeli

Francese

point cardinal

Ultimo aggiornamento 2013-08-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ante bonum caeli

Francese

bienséance de rigueur

Ultimo aggiornamento 2023-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caeli quasi liber

Francese

libre comme l'air

Ultimo aggiornamento 2021-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

maria est regina caeli

Francese

marie est la reine du ciel

Ultimo aggiornamento 2015-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de rebus caeli et terrae

Francese

le ciel et la terre sont pleins de paroles

Ultimo aggiornamento 2022-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quae caput a caeli regionibus ostendebat

Francese

which showed its head from heaven

Ultimo aggiornamento 2016-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pleni sunt caeli et terra gloria tua

Francese

le ciel et la terre sont plein de ta gloire

Ultimo aggiornamento 2015-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pleni sunt caeli et terra gloria tua.

Francese

les cieux sont pleins

Ultimo aggiornamento 2022-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caeli ardet fortis e ad vitam aeternam

Francese

le fort brûle au ciel et pour la vie éternelle

Ultimo aggiornamento 2022-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eiu

Francese

les colonnes du ciel s`ébranlent, et s`étonnent à sa menace.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

Francese

je regarde, et voici, il n`y a point d`homme; et tous les oiseaux des cieux ont pris la fuite.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eiu

Francese

aussi je jurai dans ma colère: ils n`entreront pas dans mon repos!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce

Francese

autant l`orient est éloigné de l`occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et offerant oblationes deo caeli orentque pro vita regis et filiorum eiu

Francese

afin qu`ils offrent des sacrifices de bonne odeur au dieu des cieux et qu`ils prient pour la vie du roi et de ses fils.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

det tibi deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vin

Francese

que dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, du blé et du vin en abondance!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fiat voluntas tua sicut in caeli et in terra panem cotidianum dipanobis die

Francese

Ultimo aggiornamento 2023-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael

Francese

les sources de l`abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hypocritae faciem terrae et caeli nostis probare hoc autem tempus quomodo non probati

Francese

hypocrites! vous savez discerner l`aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,726,331 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK