Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nautae peruenerant
Ultimo aggiornamento 2023-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nautae incolas
latin
Ultimo aggiornamento 2021-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nautae vela per mare
il fait très chaud
Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nautae pecunias sperauerunt
lives
Ultimo aggiornamento 2021-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nautae troiam inuaserunt.
envahir
Ultimo aggiornamento 2022-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
multa mari nautae mortuus est
de nombreux marins
Ultimo aggiornamento 2020-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
multi nautae piratas timent.
de nombreux marins craignent les pirates.
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quomodo nautae adversus piratas pugnare debent ?
où naviguent parfois les marins ?
Ultimo aggiornamento 2021-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agricola et vitam et fortunam nautae saepe laudat
the farmer and the sailor are often praised for their life and fortune
Ultimo aggiornamento 2021-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et descendent de navibus suis omnes qui tenebant remum nautae et universi gubernatores maris in terra stabun
et tous ceux qui manient la rame descendront de leurs navires, les mariniers, tous les pilotes de la mer. ils se tiendront sur la terre;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regione
la quatorzième nuit, tandis que nous étions ballottés sur l`adriatique, les matelots, vers le milieu de la nuit, soupçonnèrent qu`on approchait de quelque terre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et timuerunt nautae et clamaverunt viri ad deum suum et miserunt vasa quae erant in navi in mare ut adleviaretur ab eis et iona descendit ad interiora navis et dormiebat sopore grav
les mariniers eurent peur, ils implorèrent chacun leur dieu, et ils jetèrent dans la mer les objets qui étaient sur le navire, afin de le rendre plus léger. jonas descendit au fond du navire, se coucha, et s`endormit profondément.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naves nec veteres, nec fragiles erant ; nautae tamen periti non erant, et omnes naves mala tempestas delevit.
navires de cargaison trimalcio nombreux dans l'ensemble largement
Ultimo aggiornamento 2013-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
divitiae tuae et thesauri tui et multiplex instrumentum tuum nautae tui et gubernatores tui qui tenebant supellectilem tuam et populo tuo praeerant viri quoque bellatores tui qui erant in te cum universa multitudine tua quae est in medio tui cadent in corde maris in die ruinae tua
tes richesses, tes marchés et tes marchandises, tes mariniers et tes pilotes, ceux qui réparent tes fissures et ceux qui s`occupent de ton commerce, tous tes hommes de guerre qui sont chez toi et toute la multitude qui est au milieu de toi tomberont dans le coeur des mers, au jour de ta chute.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vergilius poeta | miseram urbis troiae fortunam1 | fugamque aeneae narravit. nautae graeci, postquam invaserunt troiam, impulsi2 avaritia, divitias diripuerunt | praedamque fecerunt et, incensi2 ira, urbem3 flammis absumpserunt. incolas autem | aut maxima cum saeuitia4 occiderunt | aut captivos abduxerunt | nec feminis pepercerunt. sed aeneas e patria fugit | deaeque minervae statuam abstulit. post multas aerumnas | in italiam pervenit. ibi latinus rex5 | filiam advenarum duci6 dedit. ascanius filius7 | urbem albam condidit, unde uenerunt romulus remusque.
Ultimo aggiornamento 2020-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: