Hai cercato la traduzione di non propter me da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

non propter me

Francese

traducteur anglais

Ultimo aggiornamento 2013-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondit iesus et dixit non propter me vox haec venit sed propter vo

Francese

jésus dit: ce n`est pas à cause de moi que cette voix s`est fait entendre; c`est à cause de vous.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tua

Francese

ta méchanceté n`est-elle pas grande? tes iniquités ne sont-elles pas infinies?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

protegamque urbem hanc et salvabo eam propter me et propter david servum meu

Francese

je protégerai cette ville pour la sauver, a cause de moi, et à cause de david, mon serviteur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibu

Francese

vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et protegam civitatem istam ut salvem eam propter me et propter david servum meu

Francese

je protégerai cette ville pour la sauver, a cause de moi, et à cause de david, mon serviteur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui invenit animam suam perdet illam et qui perdiderit animam suam propter me inveniet ea

Francese

celui qui conservera sa vie la perdra, et celui qui perdra sa vie à cause de moi la retrouvera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominus retribuet propter me domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicia

Francese

fille de babylone, la dévastée, heureux qui te rend la pareille, le mal que tu nous as fait!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui enim voluerit animam suam salvam facere perdet eam qui autem perdiderit animam suam propter me inveniet ea

Francese

car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund

Francese

et ils disaient à la femme: ce n`est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l`avons entendu nous-mêmes, et nous savons qu`il est vraiment le sauveur du monde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scito igitur quod non propter iustitias tuas dominus deus tuus dederit tibi terram hanc optimam in possessionem cum durissimae cervicis sis populu

Francese

sache donc que ce n`est point à cause de ta justice que l`Éternel, ton dieu, te donne ce bon pays pour que tu le possèdes; car tu es un peuple au cou roide.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

videte autem vosmet ipsos tradent enim vos conciliis et in synagogis vapulabitis et ante praesides et reges stabitis propter me in testimonium illi

Francese

prenez garde à vous-mêmes. on vous livrera aux tribunaux, et vous serez battus de verges dans les synagogues; vous comparaîtrez devant des gouverneurs et devant des rois, à cause de moi, pour leur servir de témoignage.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondens iesus ait amen dico vobis nemo est qui reliquerit domum aut fratres aut sorores aut matrem aut patrem aut filios aut agros propter me et propter evangeliu

Francese

jésus répondit: je vous le dis en vérité, il n`est personne qui, ayant quitté, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, sa maison, ou ses frères, ou ses soeurs, ou sa mère, ou son père, ou ses enfants, ou ses terres,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,126,556 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK