Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nil sine te
nada sin ti
Ultimo aggiornamento 2021-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ita solus potitus imperio romulus
il est le seul romulus
Ultimo aggiornamento 2020-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ita solus dominus et potestatem romuli
ainsi romulus se rendit seul maitre du pouvoir
Ultimo aggiornamento 2020-03-31
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
sine te duci puero
laisses toi guider par l'enfant
Ultimo aggiornamento 2018-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sine te igitur sim ?
resterais-je donc sans toi ?
Ultimo aggiornamento 2014-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sine te duci i purite
sans toi pour être conduit je pur
Ultimo aggiornamento 2021-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
parum comis sine te,
peu affable (peu aimable) sans toi,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nullum flagitium sine te ;
aucun désordre sans toi ;
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nec tu sine me nec me sine te
ni moi ni toi
Ultimo aggiornamento 2022-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nec possum tecum vivere nec sine te
tenore transferre
Ultimo aggiornamento 2014-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nec possum tecum vivere, nec sine te
je peux vivre aussi longtemps que je peux
Ultimo aggiornamento 2022-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quoniam sicut locutus sum ita faciam omni multitudini huic pessimae quae consurrexit adversum me in solitudine hac deficiet et morietu
moi, l`Éternel, j`ai parlé! et c`est ainsi que je traiterai cette méchante assemblée qui s`est réunie contre moi; ils seront consumés dans ce désert, ils y mourront.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque iosaphat ad regem israhel sicut ego sum ita et tu populus meus et populus tuus unum sunt et equites mei et equites tui dixitque iosaphat ad regem israhel quaere oro te hodie sermonem domin
puis josaphat dit au roi d`israël: consulte maintenant, je te prie, la parole de l`Éternel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
remis prior sex vultures vidit ;postea tamen duplex numerus romulo se ostendit:uterque se augurio vicisse exclamavit. in pugna remus a fratre occisus est ;ita solus impérialistes potitus est romulus.
il vit six visages de remis prior ; cependant, par la suite, il se montra à un double nombre de romains :tous deux crièrent qu'il avait remporté une victoire. dans le combat, la chose fut tuée par le frère ;ainsi, seuls les impérialistes purent succéder à romulus.
Ultimo aggiornamento 2023-12-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
deinde romulus et remus urbem in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed orta est inter eos contentio uter nomen novae urbi daret eamque regeret. adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim , vidit. sic romulus, augurio victor, romam vocavit, et, ut eam prius legibus quam moenibus muniret, edixit ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit : eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis : "sic deinceps malo afficiatur quicumque transiliet moenia mea." ita solus potitus est imperio romulus.
ensuite romulus et rémus fondèrent une ville dans les mêmes lieux où ils avaient été exposés et élevés ; mais il survint un différend entre eux pour savoir lequel des deux donnerait son nom à la ville et la gouvernerait. ils eurent recours aux auspices.
Ultimo aggiornamento 2017-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta