Hai cercato la traduzione di agricola in fundo laborabat da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

agricola in fundo laborabat

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Latino

agricolae in fundo laborabat

Inglese

the farmer was working on the farm

Ultimo aggiornamento 2022-09-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cervix in fundo laborabat.

Inglese

bregans itself

Ultimo aggiornamento 2021-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dulcis in fundo

Inglese

should not be

Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

agricola in silva est

Inglese

the farmer is in the forest with happy feet

Ultimo aggiornamento 2020-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in fundo diligenter laborabamus

Inglese

it was honorable for you to proceed quickly

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nos non eramus ignavi; in fundo diligenter laboramus

Inglese

it was proper to proceed quickly

Ultimo aggiornamento 2021-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dum horatius in fundo sabino quiescit carmina meditandi causa

Inglese

while horace rests at the bottom of the sabine

Ultimo aggiornamento 2017-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et si absconditi fuerint in vertice carmeli inde scrutans auferam eos et si celaverint se ab oculis meis in fundo maris ibi mandabo serpenti et mordebit eo

Inglese

and though they hide themselves in the top of carmel, i will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will i command the serpent, and he shall bite them:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecte dicis caledonios omnium barbarium fortissimos esse. amicus meus silanus, qui cum agricola in gaulia nuper militabat, dicit caledonios in ultimis partibus gauliae habitare. quamquam caledonii ferocissime pugnare solent, silanus affirmat exercitum nostrum barbaros vincere posse. credit enim romanos non modo multo fortiores esse quam caledonios, sed etiam exceritum meliorem habere

Inglese

all the barbarians in caledon, you say rightly, to be very strong. silanus, a friend of mine, who had recently been campaigning for agricola, who, in gaul, he says, caledon, to dwell in the most distant part of gaul. cakdonii the most confident spirit to fight, though they are accustomed to, and silanus be able to conquer the barbarians, affirms that to our army. for he believes that a much stronger than to be rather than the caledonian, not only the romans, but also we laud and to have a better,

Ultimo aggiornamento 2020-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,928,634 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK