Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
laudate eum in timpano et choro
Ultimo aggiornamento 2023-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laudate eum in chordis et organo
praise him with strings and flute
Ultimo aggiornamento 2018-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudate eum in cimbalis
praise him with resounding
Ultimo aggiornamento 2015-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi
then took he him up in his arms, and blessed god, and said,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverun
they provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exaltent eum in ecclesia plebis et in cathedra seniorum laudent eu
they angered him also at the waters of strife, so that it went ill with moses for their sakes:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudate eum in cimbalis bene sonantibus
laudate eum in cimbalis iubilationibus.
Ultimo aggiornamento 2024-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudate eum in cimbalis bene sonantibus.
praise him in the cemetery.
Ultimo aggiornamento 2024-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et statim spiritus expellit eum in desertu
and immediately the spirit driveth him into the wilderness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si deus clarificatus est in eo et deus clarificabit eum in semet ipso et continuo clarificabit eu
if god be glorified in him, god shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omniu
for if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu
but i will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunc abeuntes pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermon
then went the pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudate eum in cymbalis bene sonantibus laudate eum in cymbalis iubilationi
praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu
praise ye the lord. praise god in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque duxisset eum in locum sublimem super verticem montis phasga aedificavit balaam septem aras et inpositis supra vitulo atque ariet
and he brought him into the field of zophim, to the top of pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et exercitus qui sunt in caelo sequebantur eum in equis albis vestiti byssinum album mundu
and the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confortatus est ergo salomon filius david in regno suo et dominus erat cum eo et magnificavit eum in excelsu
and solomon the son of david was strengthened in his kingdom, and the lord his god was with him, and magnified him exceedingly.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
post eum in monte aedificavit baruch filius zacchai mensuram secundam ab angulo usque ad portam domus eliasib sacerdotis magn
after him baruch the son of zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of eliashib the high priest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et miserunt eum in caveam in catenis adduxerunt eum ad regem babylonis miseruntque eum in carcerem ne audiretur vox eius ultra super montes israhe
and they put him in ward in chains, and brought him to the king of babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: