Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
legati
ambasciatori
Ultimo aggiornamento 2015-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
legati sunt.
despatched.
Ultimo aggiornamento 2020-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
legati veniunt
vienen los enviados
Ultimo aggiornamento 2020-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
metu legati vehementer moti sunt
displaced
Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
servus tubam legati portal
a friend of the child looks at the knife
Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im 'capti in abyssum irent
please don’t leave me
Ultimo aggiornamento 2021-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et deduxit eos in viam rectam ut irent in civitatem habitationi
our puppies understood not thy wonders in egypt; they remembered not multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the red sea.
Ultimo aggiornamento 2013-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et postera die dimissis equitibus ut irent cum eo reversi sunt ad castr
on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun
and when he saw them, he said unto them, go shew yourselves unto the priests. and it came to pass, that, as they went, they were cleansed.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dum irent per viam venerunt ad quandam aquam et ait eunuchus ecce aqua quid prohibet me baptizar
and as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, see, here is water; what doth hinder me to be baptized?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cum lecta fuerit apud vos epistula facite ut et in laodicensium ecclesia legatur et eam quae laodicensium est vos legati
and when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the laodiceans; and that ye likewise read the epistle from laodicea.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
factum est autem dum irent et ipse intravit in quoddam castellum et mulier quaedam martha nomine excepit illum in domum sua
now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named martha received him into her house.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propter malitiam quam fecerunt ut me ad iracundiam provocarent et irent et sacrificarent et colerent deos alienos quos nesciebant et illi et vos et patres vestr
because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
excepta ea summa quam legati diversarum gentium et negotiatores adferre consueverant omnesque reges arabiae et satrapae terrarum qui conportabant aurum et argentum salomon
beside that which chapmen and merchants brought. and all the kings of arabia and governors of the country brought gold and silver to solomon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulitque sarai uxorem suam et loth filium fratris sui universamque substantiam quam possederant et animas quas fecerant in haran et egressi sunt ut irent in terram chanaan cumque venissent in ea
and abram took sarai his wife, and lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in haran; and they went forth to go into the land of canaan; and into the land of canaan they came.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulit itaque thare abram filium suum et loth filium aran filium filii sui et sarai nurum suam uxorem abram filii sui et eduxit eos de ur chaldeorum ut irent in terram chanaan veneruntque usque haran et habitaverunt ib
and terah took abram his son, and lot the son of haran his son's son, and sarai his daughter in law, his son abram's wife; and they went forth with them from ur of the chaldees, to go into the land of canaan; and they came unto haran, and dwelt there.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: