Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
venite et videte
come and see
Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite, et sumam eam
take it
Ultimo aggiornamento 2019-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite et apparete aliquid
come and get some
Ultimo aggiornamento 2018-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et sub nive
and under
Ultimo aggiornamento 2022-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
christus surrexit venite et bidete
silens christus
Ultimo aggiornamento 2021-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"venite et videte", dixit philippus.
"come and see", said philip.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
domus iacob venite et ambulemus in lumine domin
o house of jacob, come ye, and let us walk in the light of the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sub sole et sub umbra virescens
under the sun, under the shade of green, and the
Ultimo aggiornamento 2020-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad dominu
come, and let us return unto the lord: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite et videte opera domini quae posuit prodigia super terra
kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of ophir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite et videte opera dei terribilis in consiliis super filios hominu
by terrible things in righteousness wilt thou answer us, o god of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixerunt venite et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen israhel ultr
they know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente
but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu
then said samuel to the people, come, and let us go to gilgal, and renew the kingdom there.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabi
for a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae respondit eis si vere me regem vobis constituitis venite et sub mea umbra requiescite sin autem non vultis egrediatur ignis de ramno et devoret cedros liban
and the bramble said unto the trees, if in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of lebanon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicit eis venite et videte venerunt et viderunt ubi maneret et apud eum manserunt die illo hora autem erat quasi decim
he saith unto them, come and see. they came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
olim in israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden
(beforetime in israel, when a man went to inquire of god, thus he spake, come, and let us go to the seer: for he that is now called a prophet was beforetime called a seer.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit vir ad collegam suum venite et mittamus sortes et sciamus quare hoc malum sit nobis et miserunt sortes et cecidit sors super iona
and they said every one to his fellow, come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. so they cast lots, and the lot fell upon jonah.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
primae turmae in primo mense isboam praeerat filius zabdihel et sub eo viginti quattuor mili
over the first course for the first month was jashobeam the son of zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: