Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
venite et videte
come and see
Последнее обновление: 2020-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venite, et sumam eam
take it
Последнее обновление: 2019-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venite et apparete aliquid
come and get some
Последнее обновление: 2018-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et sub nive
and under
Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
christus surrexit venite et bidete
silens christus
Последнее обновление: 2021-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"venite et videte", dixit philippus.
"come and see", said philip.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
domus iacob venite et ambulemus in lumine domin
o house of jacob, come ye, and let us walk in the light of the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sub sole et sub umbra virescens
under the sun, under the shade of green, and the
Последнее обновление: 2020-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad dominu
come, and let us return unto the lord: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venite et videte opera domini quae posuit prodigia super terra
kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of ophir.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venite et videte opera dei terribilis in consiliis super filios hominu
by terrible things in righteousness wilt thou answer us, o god of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt venite et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen israhel ultr
they know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente
but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu
then said samuel to the people, come, and let us go to gilgal, and renew the kingdom there.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabi
for a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae respondit eis si vere me regem vobis constituitis venite et sub mea umbra requiescite sin autem non vultis egrediatur ignis de ramno et devoret cedros liban
and the bramble said unto the trees, if in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of lebanon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit eis venite et videte venerunt et viderunt ubi maneret et apud eum manserunt die illo hora autem erat quasi decim
he saith unto them, come and see. they came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
olim in israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden
(beforetime in israel, when a man went to inquire of god, thus he spake, come, and let us go to the seer: for he that is now called a prophet was beforetime called a seer.)
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit vir ad collegam suum venite et mittamus sortes et sciamus quare hoc malum sit nobis et miserunt sortes et cecidit sors super iona
and they said every one to his fellow, come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. so they cast lots, and the lot fell upon jonah.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
primae turmae in primo mense isboam praeerat filius zabdihel et sub eo viginti quattuor mili
over the first course for the first month was jashobeam the son of zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: