Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iuris consensus
accordo sui diritti
Ultimo aggiornamento 2018-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iuris
la lettura della legge
Ultimo aggiornamento 2019-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid iuris
ciò che hanno
Ultimo aggiornamento 2019-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iuris iurandi
leggero
Ultimo aggiornamento 2023-07-25
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:
Riferimento:
sub specie iuris
under terms of rights
Ultimo aggiornamento 2021-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consensus omnium bonorum
consent of all the goods
Ultimo aggiornamento 2021-02-20
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
deficere est iuris gentium
di amare e di essere amato
Ultimo aggiornamento 2020-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iuris civilis et rei militaris
civili e militari
Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
author iuris homo, iustitiae deus
la mente della legge
Ultimo aggiornamento 2020-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rebus medicis sub specie iuris
questioni mediche in termini di diritti
Ultimo aggiornamento 2021-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de rebus medicis sub specie iuris
i diritti del medico sotto le spoglie di
Ultimo aggiornamento 2022-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de rebus medici s sub specie iuris
italiano
Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iuris professores per orbem terrarum facit solemniter principari
professori di diritto in tutto il mondo
Ultimo aggiornamento 2021-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
graecia litterarum et artium mater,roma est mater iuris et sapientiae
la grecia è la madre delle arti e
Ultimo aggiornamento 2019-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque abisset tam ipse quam omnia quae iuris eius erant et amne transmisso pergeret contra montem galaa
così poté andarsene con tutti i suoi averi. si alzò dunque, passò il fiume e si diresse verso le montagne di gàlaad
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consensus efficens matrimonium non fertur esplicite in copulam, sed in potestatem, et implicite in copulam
Ultimo aggiornamento 2020-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
m. cato in omnibus rebus singolari fuit industria: nam et agricola sollers et peritus iuris et magnus imperator fuit
il prezzo delle cose nelle cose stesse è onorevole
Ultimo aggiornamento 2014-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu
quale accordo tra il tempio di dio e gli idoli? noi siamo infatti il tempio del dio vivente, come dio stesso ha detto: e sarò il loro dio, ed essi saranno il mio popolo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quicquid primum erumpet e vulva cunctae carnis quam offerunt domino sive ex hominibus sive de pecoribus fuerit tui iuris erit ita dumtaxat ut pro hominis primogenito pretium accipias et omne animal quod inmundum est redimi facia
ogni essere che nasce per primo da ogni essere vivente, offerto al signore, così degli uomini come degli animali, sarà tuo; però farai riscattare il primogenito dell'uomo e farai anche riscattare il primo nato di un animale immondo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed in testimonium inter nos et vos et subolem nostram vestramque progeniem ut serviamus domino et iuris nostri sit offerre holocausta et victimas et pacificas hostias et nequaquam dicant cras filii vestri filiis nostris non est vobis pars in domin
ma perché sia testimonio fra noi e voi e fra i nostri discendenti dopo di noi, dimostrando che vogliamo servire al signore dinanzi a lui, con i nostri olocausti, con le nostre vittime e con i nostri sacrifici di comunione. così i vostri figli non potranno un giorno dire ai nostri figli: voi non avete parte alcuna con il signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: