Hai cercato la traduzione di si quis dicet da Latino a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

si quis dicet

Italiano

ha qualcosa da contesta

Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis

Italiano

dirextis

Ultimo aggiornamento 2019-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis dixerit

Italiano

si potrebbe dire:

Ultimo aggiornamento 2021-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis deos colit

Italiano

qualche famiglia

Ultimo aggiornamento 2020-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis quid accepĕrit.

Italiano

se qualcuno è venuto a sapere qualcosa.

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

per me si quis introierit

Italiano

if anyone enters te through me he will be saved

Ultimo aggiornamento 2022-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

unde si tu, si quis voluptas

Italiano

ovunque tu sia, io saprò amare fino a li

Ultimo aggiornamento 2023-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

per me si quis introierit salvabitur

Italiano

se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo

Ultimo aggiornamento 2022-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis venire vult mecum veniat

Italiano

il mio amico ha due figli

Ultimo aggiornamento 2021-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis habet aures audiendi audia

Italiano

se uno ha orecchi per intendere, intenda!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

c/si quis venire vult, mecum veniat

Italiano

c / se qualcuno vuole venire con me a venire

Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Italiano

chi invece ama dio, è da lui conosciuto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es

Italiano

«chi è inesperto accorra qui!». a chi è privo di senno essa dice

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

Italiano

se invece si mangiasse il terzo giorno, sarebbe cosa abominevole; il sacrificio non sarebbe gradito

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva

Italiano

nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido

Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis contra rem publicam arma cepĕrit, nonne improbabis eum?

Italiano

se qualcuno imbraccerà le armi contro lo stato, non lo disapproverai forse?

Ultimo aggiornamento 2022-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Italiano

in verità, in verità vi dico: se uno osserva la mia parola, non vedrà mai la morte»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis autem non prostratus adoraverit eadem hora mittetur in fornacem ignis ardenti

Italiano

chiunque non si prostrerà alla statua, in quel medesimo istante sarà gettato in mezzo ad una fornace di fuoco ardente»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

turpiter se gerit, si quis contra rem publicam amicitiae causā aliquid facit.

Italiano

se qualcuno fa qualcosa contro lo stato per amicizia, si comporta in modo vergognoso.

Ultimo aggiornamento 2022-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Italiano

abramo rispose: se non ascoltano mosè e i profeti, neanche se uno risuscitasse dai morti saranno persuasi»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,946,130 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK