You searched for: si quis dicet (Latin - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

si quis dicet

Italienska

ha qualcosa da contesta

Senast uppdaterad: 2020-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis

Italienska

dirextis

Senast uppdaterad: 2019-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis dixerit

Italienska

si potrebbe dire:

Senast uppdaterad: 2021-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis deos colit

Italienska

qualche famiglia

Senast uppdaterad: 2020-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis quid accepĕrit.

Italienska

se qualcuno è venuto a sapere qualcosa.

Senast uppdaterad: 2022-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per me si quis introierit

Italienska

if anyone enters te through me he will be saved

Senast uppdaterad: 2022-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

unde si tu, si quis voluptas

Italienska

ovunque tu sia, io saprò amare fino a li

Senast uppdaterad: 2023-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per me si quis introierit salvabitur

Italienska

se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo

Senast uppdaterad: 2022-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis venire vult mecum veniat

Italienska

il mio amico ha due figli

Senast uppdaterad: 2021-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis habet aures audiendi audia

Italienska

se uno ha orecchi per intendere, intenda!»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

c/si quis venire vult, mecum veniat

Italienska

c / se qualcuno vuole venire con me a venire

Senast uppdaterad: 2020-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Italienska

chi invece ama dio, è da lui conosciuto

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es

Italienska

«chi è inesperto accorra qui!». a chi è privo di senno essa dice

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

Italienska

se invece si mangiasse il terzo giorno, sarebbe cosa abominevole; il sacrificio non sarebbe gradito

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva

Italienska

nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido

Senast uppdaterad: 2024-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis contra rem publicam arma cepĕrit, nonne improbabis eum?

Italienska

se qualcuno imbraccerà le armi contro lo stato, non lo disapproverai forse?

Senast uppdaterad: 2022-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Italienska

in verità, in verità vi dico: se uno osserva la mia parola, non vedrà mai la morte»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis autem non prostratus adoraverit eadem hora mittetur in fornacem ignis ardenti

Italienska

chiunque non si prostrerà alla statua, in quel medesimo istante sarà gettato in mezzo ad una fornace di fuoco ardente»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

turpiter se gerit, si quis contra rem publicam amicitiae causā aliquid facit.

Italienska

se qualcuno fa qualcosa contro lo stato per amicizia, si comporta in modo vergognoso.

Senast uppdaterad: 2022-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Italienska

abramo rispose: se non ascoltano mosè e i profeti, neanche se uno risuscitasse dai morti saranno persuasi»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,349,233 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK