Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
videte ne quis sciat
italiano
Ultimo aggiornamento 2023-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
videte ne quis vos seduca
, badate che nessuno lo sappia
Ultimo aggiornamento 2020-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne quis
non lasciare che nessuno
Ultimo aggiornamento 2022-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
gesù rispose: «guardate che nessuno vi inganni
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne quis ex plebe
Ultimo aggiornamento 2018-04-20
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ne quis ad vo veniat
qualcosa da preparare
Ultimo aggiornamento 2022-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne quis quaerat neve probet
per nessun uomo
Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne quis quaerat neve probet
in modo che nessuno approvi il quarto e non lo faccia
Ultimo aggiornamento 2021-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia
e si aprirono loro gli occhi. quindi gesù li ammonì dicendo: «badate che nessuno lo sappia!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non ex operibus ut ne quis glorietu
né viene dalle opere, perché nessuno possa vantarsene
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin
ma se vi mordete e divorate a vicenda, guardate almeno di non distruggervi del tutto gli uni gli altri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videte ne neglegenter hoc impleatis et paulatim crescat malum contra rege
badate di non essere negligenti in questo, perché non ne venga maggior danno al re»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne
guardatevi dal rendere male per male ad alcuno; ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti
perché nessuno possa dire che siete stati battezzati nel mio nome
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videte ne quis vos decipiat per philosophiam et inanem fallaciam secundum traditionem hominum secundum elementa mundi et non secundum christu
badate che nessuno vi inganni con la sua filosofia e con vuoti raggiri ispirati alla tradizione umana, secondo gli elementi del mondo e non secondo cristo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini
sentirete poi parlare di guerre e di rumori di guerre. guardate di non allarmarvi; è necessario che tutto questo avvenga, ma non è ancora la fine
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere
i soldati pensarono allora di uccidere i prigionieri, perché nessuno sfuggisse gettandosi a nuoto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illo
rispose: «guardate di non lasciarvi ingannare. molti verranno sotto il mio nome dicendo: "sono io" e: "il tempo è prossimo"; non seguiteli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
videte ne recusetis loquentem si enim illi non effugerunt recusantes eum qui super terram loquebatur multo magis nos qui de caelis loquentem nobis avertimu
guardatevi perciò di non rifiutare colui che parla; perché se quelli non trovarono scampo per aver rifiutato colui che promulgava decreti sulla terra, molto meno lo troveremo noi, se volteremo le spalle a colui che parla dai cieli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorie
lo dico di nuovo: nessuno mi consideri come un pazzo, o se no ritenetemi pure come un pazzo, perché possa anch'io vantarmi un poco
Ultimo aggiornamento 2014-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: