Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filiu
elžbietai atėjo metas gimdyti, ir ji susilaukė sūnaus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
post hos autem dies concepit elisabeth uxor eius et occultabat se mensibus quinque dicen
praslinkus kiek laiko, jo žmona elžbieta pastojo ir penkis mėnesius slėpėsi, sakydama:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et non erat illis filius eo quod esset elisabeth sterilis et ambo processissent in diebus sui
juodu neturėjo vaikų, nes elžbieta buvo nevaisinga, ir abu sulaukę senyvo amžiaus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ecce elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterili
tavo giminaitė elžbieta, kuri buvo laikoma nevaisinga, pradėjo sūnų senatvėje, ir šis mėnuo yra šeštas jai,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet
vos tik elžbieta išgirdo marijos sveikinimą, suspurdėjo kūdikis jos įsčiose, o pati elžbieta tapo kupina Šventosios dvasios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne
bet angelas jam tarė: “nebijok, zacharijau, nes tavo malda išklausyta. tavo žmona elžbieta pagimdys tau sūnų, o tu jį pavadinsi jonu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: