Hai cercato la traduzione di illum da Latino a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Lithuanian

Informazioni

Latin

illum

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Lituano

Informazioni

Latino

emendatum ergo illum dimitta

Lituano

aš tad jį nuplakdinsiu ir paleisiu”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

illum oportet crescere me autem minu

Lituano

jis turi augti, o aš­mažėti”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et festinans descendit et excepit illum gauden

Lituano

Šis skubiai nulipo ir su džiaugsmu priėmė jį.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi

Lituano

dar jam besiartinant, demonas parbloškė jį ant žemės ir ėmė tąsyti. jėzus sudraudė netyrąją dvasią, išgydė berniuką ir atidavė jį tėvui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Lituano

kuriam kris burtas viešpačiui, tą aukos už nuodėmę;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Lituano

tuomet jis pasiuntė dar trečią, bet jie ir šitą sužeidę išvarė.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Lituano

taigi dovydas vadina jį viešpačiu,­kaip tada jis gali būti jo sūnus?”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Lituano

ir jie nuvedė jį į golgotos vietą; išvertus tai reiškia: “kaukolės vieta”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su

Lituano

išvykęs iš ten, jis, mokinių lydimas, parkeliavo į savo tėviškę.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb

Lituano

o kiekviena siela, kuri to pranašo neklausys, bus išnaikinta iš tautos’.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et praecurrens ascendit in arborem sycomorum ut videret illum quia inde erat transituru

Lituano

zachiejus užbėgo priekin ir įlipo į šilkmedį, kad galėtų jį pamatyti, nes jis turėjo ten praeiti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Lituano

vienas jaunuolis sekė jį iš paskos, susisupęs vien į drobulę. jie čiupo jį,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu

Lituano

kad pažinčiau jį, jo prisikėlimo jėgą ir bendravimą jo kentėjimuose, suaugčiau su jo mirtimi,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi

Lituano

pribėgęs pilypas išgirdo jį skaitant pranašą izaiją ir paklausė: “ar supranti, ką skaitai?”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spuman

Lituano

tada jėzus tarė: “o netikinti karta! kiek dar man reikės su jumis būti? kaip ilgai jus kęsti? atveskite jį pas mane!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder

Lituano

ir jis kasdien mokė šventykloje. o aukštieji kunigai ir rašto žinovai bei tautos vyresnieji troško jį pražudyti,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,671,390 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK