Вы искали: illum (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

illum

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

emendatum ergo illum dimitta

Литовский

aš tad jį nuplakdinsiu ir paleisiu”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

illum oportet crescere me autem minu

Литовский

jis turi augti, o aš­mažėti”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et festinans descendit et excepit illum gauden

Литовский

Šis skubiai nulipo ir su džiaugsmu priėmė jį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi

Литовский

dar jam besiartinant, demonas parbloškė jį ant žemės ir ėmė tąsyti. jėzus sudraudė netyrąją dvasią, išgydė berniuką ir atidavė jį tėvui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Литовский

kuriam kris burtas viešpačiui, tą aukos už nuodėmę;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Литовский

tuomet jis pasiuntė dar trečią, bet jie ir šitą sužeidę išvarė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Литовский

taigi dovydas vadina jį viešpačiu,­kaip tada jis gali būti jo sūnus?”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Литовский

ir jie nuvedė jį į golgotos vietą; išvertus tai reiškia: “kaukolės vieta”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su

Литовский

išvykęs iš ten, jis, mokinių lydimas, parkeliavo į savo tėviškę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb

Литовский

o kiekviena siela, kuri to pranašo neklausys, bus išnaikinta iš tautos’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et praecurrens ascendit in arborem sycomorum ut videret illum quia inde erat transituru

Литовский

zachiejus užbėgo priekin ir įlipo į šilkmedį, kad galėtų jį pamatyti, nes jis turėjo ten praeiti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Литовский

vienas jaunuolis sekė jį iš paskos, susisupęs vien į drobulę. jie čiupo jį,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu

Литовский

kad pažinčiau jį, jo prisikėlimo jėgą ir bendravimą jo kentėjimuose, suaugčiau su jo mirtimi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi

Литовский

pribėgęs pilypas išgirdo jį skaitant pranašą izaiją ir paklausė: “ar supranti, ką skaitai?”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spuman

Литовский

tada jėzus tarė: “o netikinti karta! kiek dar man reikės su jumis būti? kaip ilgai jus kęsti? atveskite jį pas mane!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder

Литовский

ir jis kasdien mokė šventykloje. o aukštieji kunigai ir rašto žinovai bei tautos vyresnieji troško jį pražudyti,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,769,736,347 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK