Hai cercato la traduzione di ioseph da Latino a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Lithuanian

Informazioni

Latin

ioseph

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Lituano

Informazioni

Latino

dan ioseph beniamin nepthali gad ase

Lituano

danas, juozapas, benjaminas, neftalis, gadas ir ašeras.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

possederuntque filii ioseph manasse et ephrai

Lituano

juozapo sūnūs manasas ir efraimas paveldėjo šitas žemes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

filii ioseph per cognationes suas manasse et ephrai

Lituano

juozapo sūnūs manasas ir efraimas pagal savo šeimas:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste

Lituano

juozapas, įėjęs pas juos rytą, pastebėjo juos esant prislėgtus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

maria autem magdalene et maria ioseph aspiciebant ubi poneretu

Lituano

marija magdalena ir marija, jozės motina, matė, kur jis buvo palaidotas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

domus quoque ioseph ascendit in bethel fuitque dominus cum ei

Lituano

juozapo palikuonys žygiavo prieš betelį, ir viešpats buvo su jais.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

descendentes igitur fratres ioseph decem ut emerent frumenta in aegypt

Lituano

dešimt juozapo brolių iškeliavo pirkti javų į egiptą.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque tulisset eos ioseph de gremio patris adoravit pronus in terra

Lituano

tada juozapas atitraukė sūnus nuo jo kelių ir nusilenkė iki žemės.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et statuerunt duos ioseph qui vocabatur barsabban qui cognominatus est iustus et matthia

Lituano

ir jie išskyrė du: juozapą, vadinamą barsabu, pravarde justas, ir motiejų.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accessitque lia cum liberis suis et cum similiter adorassent extremi ioseph et rahel adoraverun

Lituano

paskui priartėjo lėja ir jos vaikai ir nusilenkė. pagaliau priartėjo juozapas ir rachelė ir taip pat nusilenkė.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicens quoque rursum pharao ad ioseph ecce constitui te super universam terram aegypt

Lituano

toliau faraonas tarė juozapui: “aš tave skiriu visos egipto šalies valdytoju”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

Lituano

vieną dieną juozapas atėjo į namus savo reikalais ir nieko daugiau tuo metu namuose nebuvo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

domus ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra gesse

Lituano

visi juozapo namiškiai, jo broliai ir visi jo tėvo namiškiai. tik jų vaikai, avys ir galvijai liko gošeno krašte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu

Lituano

sargybos viršininkas pavedė juozapui juos prižiūrėti ir jiems patarnauti. jie ten sėdėjo ilgesnį laiką.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

crescebat autem cotidie fames in omni terra aperuitque ioseph universa horrea et vendebat aegyptiis nam et illos oppresserat fame

Lituano

badas išsiplėtė visoje žemėje. juozapas atidarė javų sandėlius ir pardavinėjo javus egiptiečiams, nes kilo baisus badas egipto šalyje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

auditumque est et celebri sermone vulgatum in aula regis venerunt fratres ioseph et gavisus est pharao atque omnis familia eiu

Lituano

faraono namuose pasklido žinia: “atvyko juozapo broliai”. tai patiko faraonui ir jo tarnams.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

iuxta filios quoque manasse bethsan et filias eius thanach et filias eius mageddo et filias eius dor et filias eius in his habitaverunt filii ioseph filii israhe

Lituano

manaso palikuonys gyveno bet Šeane, taanache, megide, dore ir visuose tų miestų apylinkių kaimuose. tai buvo izraelio sūnaus juozapo palikuonys.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,952,593 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK