Hai cercato la traduzione di occultatum libera da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

occultatum libera

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2023-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

libera iustitia

Portoghese

me liberta mestre

Ultimo aggiornamento 2021-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libera nos domine

Portoghese

português

Ultimo aggiornamento 2023-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libera anima vestra

Portoghese

liberte sua mente

Ultimo aggiornamento 2022-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libera nos a malo, amen

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pars libera columnae fornicis

Portoghese

parte livre do pilar anterior do trígono

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

libera te tutemet ex inferis,

Portoghese

payments tutemet from below,

Ultimo aggiornamento 2022-10-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libera me ab omini malo domine

Portoghese

livra-me do mau presságio

Ultimo aggiornamento 2022-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libera me ab omnibus malis, amen

Portoghese

senhor,livra-me de todo o mal, em verdade, eu

Ultimo aggiornamento 2014-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Portoghese

ão nos deixes entrar em tentação; mas livra-nos do mal. [porque teu é o reino e o poder, e a glória, para sempre, amém.]

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et nomen domini invocavi o domine libera animam mea

Portoghese

os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos

Portoghese

bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos, que o buscam de todo o coração,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

illa autem quae sursum est hierusalem libera est quae est mater nostr

Portoghese

mas a jerusalém que é de cima é livre; a qual é nossa mãe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m

Portoghese

Ó senhor, deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed qui de ancilla secundum carnem natus est qui autem de libera per repromissione

Portoghese

todavia o que era da escrava nasceu segundo a carne, mas, o que era da livre, por promessa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m

Portoghese

para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libera me domine de morte aeterna in diae illa tremenda quando caeli movendi sunt et terra

Portoghese

liberta-me, senhor.

Ultimo aggiornamento 2023-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

Portoghese

mas os filhos de israel disseram ao senhor: pecamos; fazes-nos conforme tudo quanto te parecer bem; tão-somente te rogamos que nos livres hoje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu

Portoghese

faze pois isto agora, filho meu, e livra-te, pois já caíste nas mãos do teu próximo; vai, humilha-te, e importuna o teu próximo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gnome est scaena computatris libera, utilis, firma, intrabilis ad familam rationum operandi unix.

Portoghese

o gnome é um ambiente de trabalho livre, utilizável, estável e com acessibilidade para a familia unix de sistemas operativos.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,861,835 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK