Hai cercato la traduzione di ad recte da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

ad recte

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

ad labam

Romeno

labam

Ultimo aggiornamento 2021-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vade ad formicam

Romeno

Înțelepciunea și învățarea

Ultimo aggiornamento 2020-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

antiochia ad orontem

Romeno

antakya

Ultimo aggiornamento 2015-06-02
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

adactum vel ad tempus

Romeno

or to act at a time

Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad impossibilia nemo obligatur .

Romeno

fiecare dintre ei acasă, regele

Ultimo aggiornamento 2021-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod ad restitutio ad integrum

Romeno

la viață

Ultimo aggiornamento 2021-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et venit urias ad david quaesivitque david quam recte ageret ioab et populus et quomodo administraretur bellu

Romeno

urie a venit la david, care l -a întrebat despre starea lui ioab, despre starea poporului, şi despre mersul războiului.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a caelo usque ad centrum

Romeno

din veșnicie, din vechime, de aici

Ultimo aggiornamento 2022-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad maiora per ardua ad sidera

Romeno

maggiore è la ripida salita alle stelle

Ultimo aggiornamento 2019-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in hac autem nulla est hominis sapientia nisi pietas que recte colitur verus deus

Romeno

Ultimo aggiornamento 2021-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

locutusque est dominus ad mosen dicen

Romeno

domnul a vorbit lui moise, şi a zis:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

incipiente autem paulo aperire os dixit gallio ad iudaeos si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum o viri iudaei recte vos sustinere

Romeno

pavel voia să înceapă vorba, cînd galion a zis iudeilor: ,,dacă ar fi vorba de vreo faptă rea sau de vreo blestemăţie, v'aş asculta după cuviinţă, iudeilor!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Romeno

apoi, şi-au zis unul altuia: ,,nu facem bine! ziua aceasta este o zi de veste bună. dacă vom tăcea şi dacă vom aştepta pînă la lumina zilei de mîne, vom fie pedepsiţi. veniţi acum şi haidem să dăm de ştire casei împăratului.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si ergo recte et absque vitio egistis cum hierobbaal et domo eius hodie laetamini in abimelech et ille laetetur in vobi

Romeno

dacă în adevăr şi cu toată curăţia v'aţi purtat voi astăzi faţă de ierubaal şi casa lui, bine! abimelec să fie bucuria voastră, şi voi să fiţi bucuria lui!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Romeno

iscoditorii aceştia l-au întrebat: ,,Învăţătorule, ştim că vorbeşti şi înveţi pe oameni drept, şi că nu cauţi la faţa oamenilor, ci -i înveţi calea lui dumnezeu în adevăr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicit domus iacob numquid adbreviatus est spiritus domini aut tales sunt cogitationes eius nonne verba mea bona sunt cum eo qui recte graditu

Romeno

,,este domnul atît de grabnic la mînie, casa lui iacov? acesta este felul lui de a lucra?`` ,,da, cuvintele mele sînt prielnice celui ce umblă cu neprihănire!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ille ait recte dominus meus misit me dicens modo venerunt ad me duo adulescentes de monte ephraim ex filiis prophetarum da eis talentum argenti et vestes mutatorias duplice

Romeno

el a răspuns: ,,totul este bine. stăpînul meu mă trimite să-ţi spun: ,,iată că au venit la mine doi tineri din muntele lui efraim, dintre fiii proorocilor; dă-mi pentru ei, te rog, un talant de argint şi două haine de schimb.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,033,004,742 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK