Hai cercato la traduzione di quos da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

quos

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

quos amor verus tenuit tene

Romeno

take fast hold of those whom true love has held,

Ultimo aggiornamento 2020-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur

Romeno

ei şi-au lăsat acolo dumnezeii, cari au fost arşi în foc, după porunca lui david.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidi

Romeno

Şi a dat în mîna fiului său iacov mîncarea gustoasă şi pînea, pe cari le pregătise.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tu

Romeno

nu muta hotarul cel vechi, pe care l-au aşezat părinţii tăi. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste

Romeno

iosif, cînd a venit dimineaţa la ei, s'a uitat la ei; şi i -a văzut trişti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo

Romeno

domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a vîndut în mînile filistenilor şi în mînile fiilor lui amon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ite et invocate deos quos elegistis ipsi vos liberent in tempore angustia

Romeno

duceţi-vă şi chemaţi pe dumnezeii pe cari i-aţi ales; ei să vă izbăvească în vremea strîmtorării voastre!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

galli quos helvetii virtute praecedunt, de bello consilia inire incipiunt

Romeno

fii râul saone, care curge prin teritoriile edui și sequani în ron

Ultimo aggiornamento 2022-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicant qui redempti sunt a domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eo

Romeno

cine va putea spune isprăvile măreţe ale domnului? cine va putea vesti toată lauda lui?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale

Romeno

Şi cînd voi veni, voi trimite cu epistole pe cei ce îi veţi socoti vrednici, ca să ducă darurile voastre la ierusalim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum dies factus esset vocavit discipulos suos et elegit duodecim ex ipsis quos et apostolos nominavi

Romeno

cînd s'a făcut ziuă, a chemat pe ucenicii săi, şi a ales dintre ei doisprezece, pe cari i -a numit apostoli, şi anume:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deorum numero eos solos ducunt quos cernunt et quorum aperte opibus iuvantur,solem et vulcanum et lunam

Romeno

germanii diferă mult de aceste utilizări,

Ultimo aggiornamento 2021-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,784,427,856 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK