Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aeque in omnibus fraus punitur
Лицо, не хватает каких-либо обязательств падает
Ultimo aggiornamento 2023-08-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sin autem de craticula sacrificium aeque simila oleo conspergetu
Если жертва твоя приношение хлебное из горшка, то должно сделать оноеиз пшеничной муки с елеем,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondens rex israhel ait dicite ei ne glorietur accinctus aeque ut discinctu
И отвечал царь Израильский и сказал: скажите: пусть не хвалится подпоясывающийся, как распоясывающийся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aeque ad septentrionalis plagam tentoria columnae basesque et capita columnarum eiusdem et mensurae et operis ac metalli eran
И по северной стороне – завесы во сто локтей; столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et in parte altera quia utraque introitum tabernaculi facit quindecim aeque cubitorum erant tentoria columnae tres et bases totide
и для другой стороны – завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
possidebitis autem eam singuli aeque ut frater suus quam levavi manum meam ut darem patribus vestris et cadet terra haec vobis in possessione
И наследуйте ее, как один, так и другой; так как Я, подняв руку Мою, клялся отдать ее отцам вашим, то и будет земля сия наследием вашим.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et principes levitarum asebia serebia et iesue filius cedmihel et fratres eorum per vices suas ut laudarent et confiterentur iuxta praeceptum david viri dei et observarent aeque per ordine
Главы левитов: Хашавия, Шеревия, и Иисус, сын Кадмиила, и братья их, при них поставленные для славословия при благодарениях, по установлению Давида, человека Божия – смена за сменою.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed omnia in futuro servantur incerta eo quod universa aeque eveniant iusto et impio bono et malo mundo et inmundo immolanti victimas et sacrificia contemnenti sicut bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deiera
Всему и всем – одно: одна участь праведнику и нечестивому, доброму и злому , чистому и нечистому, приносящему жертву и не приносящему жертвы; как добродетельному, так и грешнику; как клянущемуся, так и боящемуся клятвы.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: