Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
prae fulgore in conspectu eius succensi sunt carbones igni
от блистания пред Ним разгорались угли огненные.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa
Уголь – для жара и дрова – для огня, а человек сварливый – дляразжжения ссоры.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascendit fumus de naribus eius et ignis de ore eius voravit carbones incensi sunt ab e
Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed si esurierit inimicus tuus ciba illum si sitit potum da illi hoc enim faciens carbones ignis congeres super caput eiu
Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heth denigrata est super carbones facies eorum et non sunt cogniti in plateis adhesit cutis eorum ossibus aruit et facta est quasi lignu
а теперь темнее всего черного лице их; не узнают их на улицах; кожа их прилипла к костям их, стала суха, как дерево.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non recogitant in mente sua neque cognoscunt neque sentiunt ut dicant medietatem eius conbusi igne et coxi super carbones eius panes coxi carnes et comedi et de reliquo eius idolum faciam ante truncum ligni procida
И не возьмет он этого к своему сердцу, и нет у него столько знания и смысла, чтобы сказать: „половину его я сжег в огне и на угольях его испек хлеб, изжарил мясо и съел; а из остатка его сделаю ли я мерзость? буду ли поклоняться куску дерева?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta