Hai cercato la traduzione di ius soli da Latino a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Russian

Informazioni

Latin

ius soli

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Russo

Informazioni

Latino

ius

Russo

право на вступление в брак

Ultimo aggiornamento 2018-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vae soli

Russo

woe to

Ultimo aggiornamento 2021-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ius gentium

Russo

jus gentium

Ultimo aggiornamento 2014-05-09
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

soli, soli, soli

Russo

Ркю

Ultimo aggiornamento 2024-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

soli deo gloria

Russo

Только Богу слава

Ultimo aggiornamento 2012-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ius vitae suffragii

Russo

право на жизнь и смерть

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

canonum de ius positivum

Russo

С положительной канонической

Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

soli deo honor et gloria

Russo

Только Богу быть слава

Ultimo aggiornamento 2021-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui elegit iudicem, elegit ius

Russo

he chose the judge chose the right

Ultimo aggiornamento 2019-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

commercium est emendi vendundique invicem ius

Russo

commerce is the right of buying and selling one another

Ultimo aggiornamento 2022-05-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non tibi soli natus est sed patriae et suis

Russo

Он родился не только у вас, но у вашей страны и его соотечественников

Ultimo aggiornamento 2021-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ergo vos estis soli homines et vobiscum morietur sapienti

Russo

подлинно, только вы люди, и с вами умрет мудрость!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domino deu tuo adorabis et illi soli servi es. non seruam

Russo

поклоняйся Господу, Богу твоему, и Ему одному служи.

Ultimo aggiornamento 2024-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul

Russo

скажет солнцу, – и не взойдет, и на звезды налагает печать.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ius honorarium viva vox est iuris civīlis (marc.).

Russo

femĭnae adoptāre non possunt, quia nec naturāles libĕros in potestāte sua habent (paul.).

Ultimo aggiornamento 2021-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

regi autem saeculorum inmortali invisibili soli deo honor et gloria in saecula saeculorum ame

Russo

Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

Russo

Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sextus effudit fialam suam in flumen illud magnum eufraten et siccavit aquam eius ut praepararetur via regibus ab ortu soli

Russo

Шестой Ангел вылил чашу свою в великую реку Евфрат: и высохла в ней вода, чтобы готов был путь царям от восхода солнечного.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui dixit angelus domini tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde cumque fecisset it

Russo

И сказал ему Ангел Божий: возьми мясо и опресноки, и положи на сей камень, и вылей похлебку. Он так и сделал.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e

Russo

Гедеон пошел и приготовил козленка и опресноков из ефы муки; мясо положил в корзину, а похлебку влил в горшоки принес к Нему под дуб и предложил.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,793,609 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK