Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non est bonum vivere, sed bene vivere
не хорошо жить, а жить хорошо
Ultimo aggiornamento 2022-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est vivere sed valere vita
non est vívere, sed valére víta
Ultimo aggiornamento 2024-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mendacium non est bonum
Ultimo aggiornamento 2023-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est bonum esse hominem solum.
Не хорошо быть человеку одному.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu
Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica
Нехорошо и обвинять правого, и бить вельмож за правду.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su
И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
numquid proiciens abiecisti iudam aut sion abominata est anima tua quare ergo percussisti nos ita ut nulla sit sanitas expectavimus pacem et non est bonum et tempus curationis et ecce turbati
Разве Ты совсем отверг Иуду? Разве душе Твоей опротивел Сион? Для чего поразил нас так, что нет нам исцеления? Ждем мира, и ничего доброго нет; ждем времени исцеления, и вот ужасы.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est bonum hoc quod fecisti vivit dominus quoniam filii mortis estis vos qui non custodistis dominum vestrum christum domini nunc ergo vide ubi sit hasta regis et ubi scyphus aquae qui erat ad caput eiu
Нехорошо ты это делаешь; жив Господь! вы достойны смерти за то, что не бережете господина вашего, помазанника Господня. Посмотри, где копье царя и сосуд сводою, что были у изголовья его?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: