Hai cercato la traduzione di ambas pontes da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

ambas pontes

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

milites pontes

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aperite hasce ambas fores

Spagnolo

abrid estas dos puertas

Ultimo aggiornamento 2022-03-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caesar onmes urbis pontes reficit

Spagnolo

el césar repara todos los puentes de las ciudades

Ultimo aggiornamento 2021-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caesar in flumine sicore pontes effecerat duos

Spagnolo

césar había llevado a cabo dos puentes en el río segre

Ultimo aggiornamento 2020-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et adprehendens ambas columnas quibus innitebatur domus alteramque earum dextera et alteram leva tenen

Spagnolo

en seguida sansón palpó las dos columnas de en medio, sobre las cuales descansaba el edificio; y se apoyó contra ellas, contra una con su mano derecha y contra la otra con su mano izquierda

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et annuerunt sociis qui erant in alia navi ut venirent et adiuvarent eos et venerunt et impleverunt ambas naviculas ita ut mergerentu

Spagnolo

hicieron señas a sus compañeros que estaban en la otra barca, para que viniesen a ayudarles. ellos vinieron y llenaron ambas barcas, de manera que se hundían

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum in his angustis res esset atque omnes viae ab afraniis militibus equitatibusque obsiderentur nec pontes perfeci possent, imperat militibus caesar

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dormivit autem samson usque ad noctis medium et inde consurgens adprehendit ambas portae fores cum postibus suis et sera inpositasque umeris portavit ad verticem montis qui respicit hebro

Spagnolo

pero sansón estuvo acostado solamente hasta la medianoche. se levantó a la medianoche, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos postes, las arrancó con cerrojo y todo. las puso sobre sus hombros y las subió a la cumbre del monte que mira hacia hebrón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum in his angustiis res esset atque omnes viae ab afranianis militibus equitibusque obsiderentur nec pontes perfici possent , imperat militibus caesar ut naves faciant.

Spagnolo

cuando las cosas estaban en estos estrechos, y todos los caminos estaban bloqueados por los soldados y jinetes de los afranianos, y los puentes no podían completarse, césar ordena a los soldados que construyan barcos. las carinas estaban hechas de un material ligero; el resto del cuerpo del barco estaba tejido con mimbre y cubierto con pieles

Ultimo aggiornamento 2023-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo cambiar, la serenidad necesaria para aceptar lo que no puedo cambiar, y la sabiduría para distinguir entre ambas

Spagnolo

señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo señor, dame fuerza para cambiar lo que puedo cambiar, la serenidad necesaria para aceptar lo que no puedo cambiar, y la sabiduría para distinguir entre ambas

Ultimo aggiornamento 2014-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

milites non solum pugnant et imperium romanum defendunt, sed etiam pontes viasque in civibus faciunt et multa castra aedificant. mores romanos quoque linguam latinam populis barbaris ferunt.

Spagnolo

sciencia recte loquendi requendi escribiendi

Ultimo aggiornamento 2013-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

milites romani vias faciebant et militaría collobant quae spatium inter urbes indicabant; pontes quoque aedificabant, nam fluvii atque valles erant, qui alios locos separabant.

Spagnolo

los soldados romanos fueron los caminos del espacio entre las ciudades que se expresaron y que se hicieron a los estándares militares colobantes; también los puentes construidos para ellos mismos y para los ríos de los valles eran como cualquier otro lugar al separarse.

Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quintus vehementer exclamavit, “ minime!nos romani sumus meliores quam graeci” theodorus, postquam hanc sententiam audivit, respondit,”haec est tus sententia. nos tamen non  sententiam quaerimus, nos argumentum quaerimus.” tum quintus  rhetori et amicis argumentum explicavit. “nos romani summus fortissimi. nos barbaros ferocissimos superamus. nos imperium maximum habemus. nos pacem servamu. vos graeci semper contentiones habetis. vos semper estis turbulenti. “nos sumis architecti optimi. nos vias et pontes ubique aedificamus. urbs roma est maior quam omnes urbes.  “postremo nos romani diligenter laboramus. dei igitur nobis imperium maximum dant. vos graeci estis ignavi . vos numquam laboratis. del vobis nihil dant.”

Spagnolo

buscando

Ultimo aggiornamento 2021-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,687,336 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK