Hai cercato la traduzione di digo da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

digo

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

yo digo

Spagnolo

ayudate

Ultimo aggiornamento 2020-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

y yo también te digo que tú eres pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.

Spagnolo

jesús dijo a sus discípulos: «todo esto estaba escrito: los padecimientos del mesías y su resurrección de entre los muertos al tercer día. luego debe proclamarse en su nombre el arrepentimiento y el perdón de los pecados, comenzando por jerusalén, y yendo después a todas las naciones, invitándolas a que se conviertan. ustedes son testigos de todo esto. ahora yo voy a enviar sobre ustedes lo que mi padre prometió. permanezcan, pues, en la ciudad hasta que sean revestidos de la fuerza que viene de arriba.» jesús los llevó hasta cerca de betania y, levantando las manos, los bendijo. y mientras los bendecía, se separó de ellos (y fue llevado al cielo. ellos se postraron ante él.) después volvieron llenos de gozo a jerusalén, y continuamente estaban en el templo alabando a dios.

Ultimo aggiornamento 2014-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

¡o fijo! sey amoroso, e non esquivo; ca dios desama al altivo desdeñoso del iniquo e maliçioso non aprehendas ca sus obras son contiendas sin reposo. e sea la tu respuesta muy graçiosa: non terca nin soberbiosa, mas honsta. ¡o fijo! ¡quán poco cuesta bien fablar!... e sobrado amenaçar poco presta. non te plegan altiveces indevidas, como sean abatidas muchas veçes non digo que te arrafeçes por tal vía, que seas en compañia de soheçes refuye los noveleros deçidores, como a lobos dapnadores los corderos: ca sus lindes e senderos non atrahen sinon laços, en que caen los groseros.

Spagnolo

ya

Ultimo aggiornamento 2012-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,522,533 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK