Hai cercato la traduzione di domine ut videam, ut sit ut sit da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

domine ut videam, ut sit ut sit

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

domine, ut videam, domine, ut sit

Spagnolo

oh señor, para que yo pueda ver

Ultimo aggiornamento 2020-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, ut videam domina ut sit!

Spagnolo

señor, déjame ver

Ultimo aggiornamento 2020-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, ut videam

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, ut sit

Spagnolo

sir to sit

Ultimo aggiornamento 2021-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, ut sit!

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut sit

Spagnolo

es como debe de ser

Ultimo aggiornamento 2022-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut sit apud vos

Spagnolo

dios sea contigo

Ultimo aggiornamento 2021-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

orandum est ut sit

Spagnolo

cogita ut sis

Ultimo aggiornamento 2023-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut sit ipse primatum tenens

Spagnolo

--él mismo

Ultimo aggiornamento 2020-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ut sit vobis in ruinam iniquitas ...

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si immolaveritis hostiam pacificorum domino ut sit placabili

Spagnolo

"'cuando ofrezcáis sacrificios de paz a jehovah, hacedlo de tal manera que seáis aceptados

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ut sit ibi nomem meum et cor meum ibi cunctis diebus

Spagnolo

mi corazón está ahí todo el tiempo

Ultimo aggiornamento 2022-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed elegi hierusalem ut sit nomen meum in ea et elegi david ut constituerem eum super populum meum israhe

Spagnolo

pero elegí jerusalén para que allí estuviera mi nombre, y elegí a david para que estuviese al frente de mi pueblo israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut exhiberet ipse sibi gloriosam ecclesiam non habentem maculam aut rugam aut aliquid eiusmodi sed ut sit sancta et inmaculat

Spagnolo

para presentársela a sí mismo, una iglesia gloriosa que no tenga mancha ni arruga ni cosa semejante, sino que sea santa y sin falta

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et pones super eos tus lucidissimum ut sit panis in monumentum oblationis domin

Spagnolo

pondrás también sobre cada hilera incienso puro, y será para el pan como memorial, una ofrenda quemada a jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et circumcidetis carnem praeputii vestri ut sit in signum foederis inter me et vo

Spagnolo

circuncidaréis vuestros prepucios, y esto será la señal del pacto entre yo y vosotros

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sabbata mea sanctificate ut sit signum inter me et vos et sciatur quia ego dominus deus veste

Spagnolo

santificad mis sábados, y serán una señal entre mí y vosotros, para que se sepa que yo soy jehovah vuestro dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

Spagnolo

bienaventurados los que lavan sus vestiduras, para que tengan derecho al árbol de la vida y para que entren en la ciudad por las puertas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu

Spagnolo

pero cuando aquél le ponga en sujeción todas las cosas, entonces el hijo mismo también será sujeto al que le sujetó todas las cosas, para que dios sea el todo en todos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominum elegisti hodie ut sit tibi deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperi

Spagnolo

tú has proclamado hoy que jehovah es tu dios y que andarás en sus caminos, que guardarás sus leyes, sus mandamientos y sus decretos, y que escucharás su voz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,740,308 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK