Hai cercato la traduzione di militum da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

militum

Spagnolo

melito di napoli

Ultimo aggiornamento 2013-08-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

capium militum voluntate

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a ducibus laudabatur militum virtus

Spagnolo

liders del cambio

Ultimo aggiornamento 2015-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

germani magnum numerum militum interficiunt

Spagnolo

ni la vida, ni la suerte es un proceso continuo,

Ultimo aggiornamento 2020-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atheniensibus decem tantum milia militum erant

Spagnolo

los atenienses sólo tenián diez mil soldadps

Ultimo aggiornamento 2017-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erat ibi puer hebraeus eiusdem ducis militum famulus cui narrantes somni

Spagnolo

y estaba allí con nosotros un joven hebreo, esclavo del capitán de la guardia. se lo contamos, y él interpretó nuestros sueños; a cada uno le interpretó su propio sueño

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere

Spagnolo

entonces los soldados acordaron matar a los presos, para que ninguno se escapara nadando

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed unus militum lancea latus eius aperuit et continuo exivit sanguis et aqu

Spagnolo

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y salió al instante sangre y agua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pontem novum a funfamentis opera militum et pecunia sua provinciae afrivae fecit

Spagnolo

transferer español inglés

Ultimo aggiornamento 2013-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

consurgens autem omnis populus a parvo usque ad magnum et principes militum venerunt in aegyptum timentes chaldeo

Spagnolo

entonces todo el pueblo se levantó, desde el menor hasta el mayor, con los jefes de los soldados, y se fueron a egipto, porque tenían temor a los caldeos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et veni ad duces regionis trans flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equite

Spagnolo

entonces fui a los gobernadores de más allá del río, y les entregué las cartas del rey. el rey había enviado conmigo jefes del ejército y jinetes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et de plebe pauperum qui nihil penitus habebant dimisit nabuzardan magister militum in terra iuda et dedit eis vineas et cisternas in die ill

Spagnolo

sin embargo, nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo quedar en la tierra de judá a la gente más pobre, que no tenía nada, y en ese día les dio viñas y campos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dux bello pacem parabat, ducis vox milites ad oppidum ducit, sed militum voces oppidi custodes excitant atque strenue defendebant

Spagnolo

la luz permanente pasa a través de la sombra

Ultimo aggiornamento 2021-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Spagnolo

y tú, organiza otro ejército como el ejército que perdiste, caballo por caballo y carro por carro. luego combatiremos contra ellos en la llanura, y sin duda seremos más fuertes que ellos. Él les prestó atención, y lo hizo así

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

militum cōdex, articulus xiii, sectio quattuor: "qui imponit legem et ordinem punientur cum mortem."

Spagnolo

el código militar, artículo xiii, sección cuatro: "quien imponga la ley y el orden será castigado con la muerte".

Ultimo aggiornamento 2021-12-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati

Spagnolo

y de la ciudad tomó a un funcionario que estaba encargado de los hombres de guerra, a siete hombres de los más íntimos del rey que se hallaban en la ciudad, al escriba principal de la milicia, quien reclutaba al pueblo de la tierra, y a sesenta hombres del pueblo de la tierra que se hallaban dentro de la ciudad

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

brundisini, pompeianorum militum iniuriis atque ipsius pompeii contumeliis permoti, caesaris rebus favebant. itaque, cognita pompeii profectione concursantibus illis atque in ea re accupatis, vulgo ex tectis significabant.

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

militum magnus numerus in proelis pro patria sua pugnat patriamque suam defendit. strunuus dux milites in proelia ducit atque militibus imperat, nam milites duci suo parere debent. miles et vir, que pro patria armatus pugnat ;itaque scutum et gladium et pilum arma militis romani sunt. galea, lorica et scutum arma sunt militemque defendunt. gladium et pilum romani tela vocabant. miles est enim armatus vir armisque in pugna strenue pugnat. in proelio milites gladiis, pilis et hastis pugnant, galea, lorica que et scuto se defendunt.

Spagnolo

un gran número de soldados luchan en batallas por su país y defienden su país. un duque strunus conduce a los soldados a las batallas y da órdenes a los soldados, porque los soldados deben obedecer a su comandante. el soldado y el hombre que lucha por su país en el conflicto armado, y por lo tanto el escudo, la espada y las pieles son las armas del soldado romano. el yelmo, el peto y el escudo son las armas de defensa de los soldados. los romanos llamaban a la espada y al cabello las armas. porque el soldado es un hombre armado, y pelea vigorosamente en la batalla y con las armas. en la batalla los soldados luchan con espadas, balones y lanzas, con cascos

Ultimo aggiornamento 2022-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,413,395 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK