Hai cercato la traduzione di discordia orta da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

discordia orta

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

discordia

Tedesco

eris

Ultimo aggiornamento 2013-10-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

orta

Tedesco

orta nova

Ultimo aggiornamento 2013-08-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

orta est

Tedesco

ist entsprungen ist entstanden

Ultimo aggiornamento 2020-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

discordia maximae res dilabuntur.

Tedesco

durch zwietracht geht das größte zugrunde.

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

proferentem mendacia testem fallacem et eum qui seminat inter fratres discordia

Tedesco

falscher zeuge, der frech lügen redet und wer hader zwischen brüdern anrichtet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sic senatus et populus quasi unum corpus discordia pereunt, concordia valent.

Tedesco

so werden senat und volk gleichsam ein leib durch zwietracht zerstört, die harmonie der

Ultimo aggiornamento 2021-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lux orta est iusto et rectis corde laetiti

Tedesco

der himmel freue sich, und die erde sei fröhlich; das meer brause und was darinnen ist;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexi

Tedesco

herr zebaoth, wohl dem menschen, der sich auf dich verläßt!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui autem fortiter premit ubera ad eliciendum lac exprimit butyrum et qui vehementer emungitur elicit sanguinem et qui provocat iras producit discordia

Tedesco

wenn man milch stößt, so macht man butter daraus; und wer die nase hart schneuzt, zwingt blut heraus; und wer den zorn reizt, zwingt hader heraus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et hoc sacerdos viderit condemnabit eum haut dubiae leprae quae orta est in calviti

Tedesco

darum soll ihn der priester besehen. und wenn er findet, daß ein weißes oder rötliches mal aufgelaufen an seiner glatze oder am kahlkopf, daß es sieht, wie sonst der aussatz an der haut,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

populus qui ambulabat in tenebris vidit lucem magnam habitantibus in regione umbrae mortis lux orta est ei

Tedesco

das volk das im finstern wandelt, sieht ein großes licht; und über die da wohnen im finstern lande, scheint es hell.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et non habent radicem in se sed temporales sunt deinde orta tribulatione et persecutione propter verbum confestim scandalizantu

Tedesco

und haben keine wurzel in sich, sondern sind wetterwendisch; wenn sich trübsal oder verfolgung um des wortes willen erhebt, so ärgern sie sich alsbald.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui cum viderit locum leprae humiliorem carne reliqua et pilos versos in candorem contaminabit eum plaga enim leprae orta est in ulcer

Tedesco

wenn dann der priester sieht, daß das ansehen tiefer ist denn die andere haut und das haar in weiß verwandelt, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist gewiß ein aussatzmal aus der drüse geworden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fames si orta fuerit in terra et pestilentia erugo et aurugo et lucusta et brucus et hostes vastatis regionibus portas obsederint civitatis omnisque plaga et infirmitas presseri

Tedesco

wenn eine teuerung im lande wird oder pestilenz oder dürre, brand, heuschrecken, raupen, oder wenn sein feind im lande seine tore belagert oder irgend eine plage oder krankheit da ist;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

juppiter, cum thetis peleo nuberet, ad epulas dicitur omnes deos convocavisse, excepta discordia. quae, cum postea supervenisset nec admitteretur ad epulas, ad janua misit in medium malum, dixit, ut, quae esset formosissima, attolleret. juno, venus, minerva formam sibi vindicare coeperunt. inter quas magna discordia orta, juppiter imperat mercurio, ut deducat eas in idam montem ad paridem eumquae jubeat judicare. cui juno, si secundum se judicasset, pollicita est in omni asia eum regnaturum et d

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,513,825 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK