Hai cercato la traduzione di exempla virtutis da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

exempla virtutis

Tedesco

examples of goodness

Ultimo aggiornamento 2019-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exempla

Tedesco

regeln

Ultimo aggiornamento 2021-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exempla docent

Tedesco

examples teach

Ultimo aggiornamento 2013-09-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exempla trahunt.

Tedesco

beispiele spornen an.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gloria virtutis cmes

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gloria virtutis comes

Tedesco

macht kommt ruhm

Ultimo aggiornamento 2021-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fortuna virtutis comes!

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verba docent exempla trahunt

Tedesco

die wörter lehren beispiele zeichnen

Ultimo aggiornamento 2021-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

virtutis est domare quae cuncti paveni

Tedesco

it is a virtue to subdue all who fear

Ultimo aggiornamento 2022-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

confortamini in domino er in potentia virtutis eius

Tedesco

be strong in the lord in the power of his power

Ultimo aggiornamento 2022-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

artabuntur gressus virtutis eius et praecipitabit eum consilium suu

Tedesco

seine kräftigen schritte werden in die enge kommen, und sein anschlag wird ihn fällen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex hoc autem erit filius hominis sedens a dextris virtutis de

Tedesco

darum von nun an wird des menschen sohn sitzen zur rechten hand der kraft gottes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

Tedesco

denn gott hat uns nicht gegeben den geist der furcht, sondern der kraft und der liebe und der zucht.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam gloria virtutis eorum tu es et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostru

Tedesco

du machst, daß meine freunde und nächsten und meine verwandten sich ferne von mir halten um solches elends willen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui poenas dabunt in interitu aeternas a facie domini et a gloria virtutis eiu

Tedesco

welche werden pein leiden, das ewige verderben von dem angesichte des herrn und von seiner herrlichen macht,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tu

Tedesco

unsre missetat drückt uns hart; du wollest unsre sünden vergeben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

Tedesco

jesus aber sprach: ich bin's; und ihr werdet sehen des menschen sohn sitzen zur rechten hand der kraft und kommen mit des himmels wolken.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi

Tedesco

welcher, sintemal er ist der glanz seiner herrlichkeit und das ebenbild seines wesens und trägt alle dinge mit seinem kräftigen wort und hat gemacht die reinigung unsrer sünden durch sich selbst, hat er sich gesetzt zu der rechten der majestät in der höhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

Tedesco

und alles volk, das im tor war, samt den Ältesten sprachen: wir sind zeugen. der herr mache das weib, das in dein haus kommt, wie rahel und leah, die beide das haus israels gebaut haben; und wachse sehr in ephratha und werde gepriesen zu bethlehem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,754,297,149 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK